【정보】の例文_9
<例文>
・
해외여행에 도움이 되는 최신
정보
를 전달하겠습니다.
海外旅行に役立つ最新情報をお届けします。
・
데이터베이스는 다양한
정보
를 관련지어 보존하고 있다.
データベースは様々な情報を関連付けて保存している。
・
데이터베이스는
정보
의 공유와 접근을 효율화한다.
データベースは情報の共有とアクセスを効率化する。
・
데이터베이스에는 일일 매출
정보
가 기록되어 있다.
データベースには日々の売上情報が記録されている。
・
데이터베이스에는 고객의 개인
정보
가 안전하게 저장돼 있다.
データベースには顧客の個人情報が安全に保存されている。
・
우리 회사는 제품
정보
를 포함한 데이터베이스를 가지고 있습니다.
私たちの会社は製品情報を含むデータベースを持っている。
・
그 사람의 부정확한
정보
가 우리에게 골칫거리야.
その人の不正確な情報が私たちにとって厄介だ。
・
정보
기술의 발달로 개인의 사생활이 위협받고 있다.
情報技術の発達で個人の私生活が脅されている。
・
정치적인 의사결정은
정보
와 지식을 바탕으로 이루어져야 합니다.
政治的な意思決定は情報と知識に基づいて行われるべきです。
・
국방부는 국가의 안전 보장에 관한
정보
를 수집합니다.
防衛庁は、国の安全保障に関する情報収集を行います。
・
버섯은 숲에서 나무들의
정보
교환을 돕는 역할을 한다.
きのこは森で木と木の情報交換を助ける役割をする。
・
너무 많은
정보
가 오히려 독이 될 수 있다.
とてもたくさんの情報がむしろ毒になる場合もある。
・
GPS가 위치
정보
를 감지하여 내비게이션을 시작합니다.
GPSが位置情報を感知してナビゲーションを開始します。
・
뉴스 캐스터는 시청자에게 중요한
정보
를 알기 쉽게 전달하는 데 전념하고 있습니다.
ニュースキャスターは、視聴者に重要な情報をわかりやすく伝えることに専念しています。
・
새로운 뉴스 캐스터는 시청자에게 새로운 관점에서의
정보
를 제공하고 있습니다.
新しいニュースキャスターは、視聴者に新しい視点からの情報を提供しています。
・
그 방송국의 뉴스 캐스터는
정보
를 명확하고 정확하게 전달하는 능력이 뛰어납니다.
そのテレビ局のニュースキャスターは、情報を明確かつ正確に伝える能力に優れています。
・
뉴스 캐스터는 사건의 최신
정보
를 속보로 전했습니다.
ニュースキャスターは、事件の最新情報を速報で伝えました。
・
언론 보도는 객관적인
정보
수집과 검증이 중요합니다.
メディアの報道は客観的な情報収集と検証が重要です。
・
뉴스 보도는 객관적인
정보
제공을 목표로 합니다.
ニュース報道は客観的な情報提供を目指します。
・
뉴스 보도는 객관적인
정보
제공을 목표로 합니다.
ニュース報道は客観的な情報提供を目指します。
・
진보적인 미디어는 공정하고 객관적인
정보
를 제공합니다.
進歩的なメディアは、公正で客観的な情報を提供します。
・
디지털 기술의 진보는
정보
에 대한 접근을 용이하게 했습니다.
デジタル技術の進歩は情報へのアクセスを容易にしました。
・
그의 도착이 예
정보
다 2시간 지연되고 있어요.
彼の到着が予定よりも2時間遅れています。
・
기밀
정보
는 엄중하게 관리되고 있습니다.
機密情報は厳重に管理されています。
・
기밀
정보
보호는 조직의 중요한 책임입니다.
機密情報の保護は組織の重要な責任です。
・
기밀
정보
의 누설은 중대한 문제입니다.
機密情報の漏洩は重大な問題です。
・
그 회사는 기밀
정보
를 지키기 위한 대책을 강구하고 있습니다.
その会社は機密情報を守るための対策を講じています。
・
이 법안은 개인의 기밀
정보
를 보호하는 것을 목적으로 하고 있습니다.
この法案は個人の機密情報を保護することを目的としています。
・
그 서류는 기밀
정보
를 포함하고 있습니다.
その書類は機密情報を含んでいます。
・
개인
정보
를 보호하기 위해 비밀번호를 설정했습니다.
個人情報を保護するためにパスワードを設定しました。
・
의료시설은 환자의 개인
정보
를 보호할 의무가 있습니다.
医療施設は患者の個人情報を保護する義務があります。
・
사용자의 데이터는 개인
정보
보호 정책에 의해 보호되고 있습니다.
ユーザーのデータはプライバシーポリシーで保護されています。
・
우리의 개인
정보
는 개인
정보
보호법에 의해 보호되고 있습니다.
私たちの個人情報はプライバシー法によって保護されています。
・
중요한 기밀
정보
는 엄중하게 보호되고 있습니다.
重要な機密情報は厳重に保護されています。
・
그
정보
는 중대한 비밀로서 보호되고 있다.
その情報は重大な秘密として保護されている。
・
그가 회사의 기밀
정보
를 누설했기 때문에 해고당하게 되었다.
彼が会社の機密情報を漏洩させたため、解雇されることになった。
・
그녀는
정보
공유를 요구했습니다.
彼女は情報の共有を要求しました。
・
디지털이란, 기계로
정보
를 취급할 때의 표현 방법의 하나입니다.
デジタルとは、機械で情報を扱う際の表現方法の一つです。
・
조직은 비밀
정보
를 누설한 직원을 추방했습니다.
組織は秘密の情報を漏らした従業員を追放しました。
・
그래프를 업데이트하여 새로운
정보
를 반영시켰습니다.
グラフを更新して新しい情報を反映させました。
・
선거에 대한
정보
는 인터넷으로 쉽게 얻을 수 있습니다.
選挙に関する情報はインターネットで簡単に入手できます。
・
이 보고서는
정보
가 충실합니다.
このレポートは情報が充実しています。
・
이 앱에는 지도가 내장되어 있습니다.지도를 클릭하면 위치 세부
정보
가 표시됩니다.
このアプリには、地図が埋め込まれています。地図をクリックすると、場所の詳細が表示されます。
・
공문서 작성에는 명확하고 정확한
정보
가 필요합니다.
公文書の作成には明確で正確な情報が必要です。
・
공문서는 조사나 연구를 위한 중요한
정보
원입니다.
公文書は調査や研究のための重要な情報源です。
・
그 공문은 기밀
정보
를 포함하고 있습니다.
その公文は機密情報を含んでいます。
・
공문은
정보
의 신뢰성과 정확성을 보장합니다.
公文書は情報の信頼性や正確性を保証します。
・
외교관은 외국에서의
정보
수집에 종사합니다.
外交官は外国での情報収集に従事します。
・
경찰은 목격자로부터의
정보
를 확인하고 증언의 신빙성을 확보하고 있습니다.
警察は目撃者からの情報を確認し、証言の信憑性を確保しています。
・
블로그는 온라인에서
정보
를 공유하기 위한 주요 매체 중 하나입니다.
ブログは、オンラインで情報を共有するための主要な媒体の1つです。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
9
/16)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ