【졸리다】の例文

<例文>
밥을 먹으면 소화를 위해 위나 장에 혈류가 모여, 뇌로 갈 혈류가 줄어들어 졸리게 된다.
ご飯を食べると、消化のために胃や腸に血流が集まり、脳に行く血流が減るので眠くなる。
왜 배부르면 졸리게 되나요?
どうしてお腹いっぱいだと眠くなりますか。
제대로 못 자고 새우잠 잤더니 너무 피곤하고 졸리다.
きちんと寝られなくて海老寝をしたところ、とてもつかれて眠い。
영유아들이 졸린 듯 눈을 비비고 있다.
乳幼児が眠そうに目をこすっている。
하루 종일 졸려요.
一日中眠いです。
조금 졸려요.
少し眠いです。
고속도로에서 운전하다가 졸리는 것은 풍경이 변하지 않기 때문이다.
高速道路を運転していると眠くなるのは、風景が変わらないからだ。
졸려 죽겠어.
眠くてたまらない。
배가 부르면 왜 졸리나요?
お腹がいっぱいになるとなぜ眠くなるんですか?
밥을 너무 많이 먹어서 그런지 정말 졸리네요.
ご飯を食べ過ぎたせいなのか本当に眠いですね。
일요일에 많이 잤는데도 아직도 졸려요.
日曜、たくさん寝たのにまだ眠いです。
졸려 죽겠어요.
眠くて死にそうです。
너무 졸려서 일을 못 하겠어요.
あまりにも眠くて仕事が出来ないぐらいです。
아침이 되면 눈이 떠지고, 밤이 되면 졸리다.
朝になったら目が覚めて、夜になったら眠くなる。
항상 술을 마시면 졸린다.
いつもお酒を飲むと眠くなる。
졸리구나. 좀 쉬어라.
眠いでしょう。少し休めば。
엄청 졸려. 잘게.
めっちゃ眠い。寝るよ。
커피를 마셔서, 지금은 전혀 졸리지 않아요.
コーヒーを飲んだから、今は全然眠くないです。
졸려요.
眠いです。
사람은 왜 졸리는 걸까?
人はなぜ眠くなるのか
밥을 먹으면 항상 졸립니다.
ご飯を食べるといつも眠くなります。
어제 열두 시간이나 잠을 잤으면서 아직도 졸린다고요?
昨日12時間も寝たくせにまだ眠いんですって?
책을 읽다가 졸려서 잤어요.
本を読んでいる途中に眠くて寝ました。
왜 식후에는 졸리는 걸까?
なぜ食後は眠くなるのか。
졸린 눈을 비비면서 늦게까지 무표정으로 학원을 다닌다.
眠い目をこすりながら遅くまで無表情に塾へ通う。
저녁 늦게까지 졸린 눈을 비벼 가며 공부했다.
夜遅くまで眠たい目をこすりながら勉強してきた。
어젯밤 한숨도 잘 수 없어서 지금 너무 졸려요.
昨日の夜は一睡も出来なかったので、今、眠くてたまらないです。
취하면, 나의 경우는 졸리거나 평형 감각에 다소 이상이 나타나곤 합니다.
酔うと、私の場合は眠たくなったり平衡感覚に多少の異常が出たりします
운전하다가 졸리면 고속도로 휴게소에 들러야 합니다.
運転中眠くなったら、サービスエリアに入らなければなりません。
졸려서 눈이 저절로 사르르 감겼다 .
眠くてまぶたが自然にそろりとふさがった。
30대 여성이 목이 졸려 숨진 채 발견되었다.
30代の女性が首を絞められて死亡した状態で発見された。
졸린 눈을 비비면서 아침을 맞이했다.
眠い目をこすりながら朝を迎えた。
졸려서 눈을 비비다.
眠くて目をこする。
목을 졸리다.
首を絞められる。
클래식 음악이라고 하면 매우 딱딱하고 듣고 있으면 졸리는 사람도 있을지 모릅니다.
「クラシック音楽」といえば、非常に堅苦しくて、聞いていて眠くなる人がいるかもしれません。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ