【좋다】の例文_27

<例文>
문제 보고 건수가 줄어든 것은 좋은 추세다.
問題報告の件数が減ったのは良い傾向だ。
음식물 폐기량이 급감한 것은 좋은 추세다.
食品廃棄量が激減したのは良い傾向だ。
그는 전자책을 태블릿으로 열람하는 것을 좋아한다.
彼は電子書籍をタブレットで閲覧するのが好きだ。
그 출토품은 보존상태가 매우 좋았다.
その出土品は保存状態が非常に良かった。
약간 컨디션이 좋아졌어.
わずかに体調が良くなってきた。
약간의 바람이 기분 좋다.
わずかな風が心地よい。
그렇게 좋아하던 술도 안 마시고, 무슨 일 있어요?
あんなに好きだったお酒も飲まないし、何かあるんですか?
내가 그렇게 좋아요?
僕がそんなに好きですか?
그토록 사이가 좋았던 친구가 이사를 가버렸다.
あれほどに仲の良かった友達が、引っ越してしまった。
그다지도 좋아했던 영화가 끝나 버렸다.
あれほどに好きだった映画が終わってしまった。
질 좋은 건자재는 시공 후 유지관리도 용이하다.
質の良い建材は施工後の維持管理も容易だ。
사람에 대해 좋은 행동을 하면 언젠가는 자신도 보상받는다.
人に対して良い行いをすると、いつしか自分も報われる。
좋아하는 아티스트의 라이브가 중지되어 실망했다.
好きなアーティストのライブが中止でがっかりした。
성적이 좋다.
成績が良い。
정말 좋아하는 팀이 져서 실망했다.
大好きなチームが負けてがっかりした。
좋아하는 사람에게 고백할 때 초긴장했어.
大好きな人に告白する時は超緊張した。
결말을 바꿀 수 있으면 좋을 텐데.
結末を変えることができたらいいのに。
모유 수유는 엄마 건강에도 좋은 영향이 있다.
母乳育児は母親の健康にも良い影響がある。
이유식을 주는 시간대는 아기가 기분이 좋을 때 한다.
離乳食を与える時間帯は、赤ちゃんが機嫌の良いときにする。
이유식은 아기가 먹기 좋게 잘게 한다.
離乳食は、赤ちゃんが食べやすいように細かくする。
수유를 하면서 아기에게 말을 걸면 좋다.
授乳をしながら、赤ちゃんに話しかけると良い。
모유 수유가 아기 건강에 좋다.
母乳の授乳が子どもの健康によい。
작업복 소재가 통기성이 좋아 쾌적하다.
作業着の素材が通気性が良くて、快適だ。
작업복을 새로 맞춘 지 얼마 안 돼서 기분이 좋다.
作業着を新調したばかりで、気分が良い。
이 샐러드는 영양 만점으로 건강에 좋다.
このサラダは栄養満点で健康に良い。
이 치즈는 소금기가 딱 좋아.
このチーズは塩気がちょうど良い。
단것 중에서도 치즈케이크를 특히 좋아한다.
甘い物の中でも、チーズケーキが特に好きだ。
단것 중에서도 캔디를 제일 좋아한다.
甘い物の中でも、キャンディが一番好きだ。
단것 중에서 제일 좋아하는 것은 마카롱이야.
甘い物の中で、一番のお気に入りはマカロンだ。
단것 중에서도 초콜릿을 가장 좋아한다.
甘い物の中でも、チョコレートが一番好きだ。
단것 많이 먹으면 몸에 안 좋아.
甘い物をたくさん食べると、体に良くない。
딸은 단것을 아주 좋아한다.
娘は甘い物に目がない。
초콜릿처럼 단것을 너무 좋아해요.
チョコレートのような甘い物が大好きです。
떫은맛의 요리가 건강에 좋다고 알려져 있다.
渋い味の料理が健康に良いとされている。
녹차의 떫은맛을 좋아해요.
禄茶の渋みが好きです。
맛이 진하니까 야채랑 같이 먹으면 딱 좋아.
味が濃いから、野菜と合わせて食べるとちょうどいい。
맛이 진한 라면을 좋아한다.
味が濃いラーメンが好きだ。
쓴맛이 나는 채소가 건강에 좋다고 한다.
苦みのある野菜が健康に良いと言われている。
쓴맛이 걱정된다면 설탕을 첨가하는 것이 좋다.
苦みが気になるなら、砂糖を加えると良い。
쫄깃쫄깃한 소바를 아주 좋아한다.
しこしこする蕎麦が大好きだ。
어머니는 단 음식을 좋아하지 않았다.
母は、甘いものが好きではなかった。
단 음식은 별로 안 좋아해요.
甘いものはあまり好きではありません。
딸이 단 것을 좋아해서 충치가 걱정이에요.
娘が甘いものが好きなので、虫歯が心配なんですよ。
단것을 좋아해요.
甘いものが好きです。
입관할 때 그녀가 좋아했던 음악이 흘러나왔다.
入棺する時に、彼女の好きだった音楽が流れた。
여름에는 땀을 잘 흡수하는 옷이 좋다.
夏には汗をよく吸収する服がいい。
그녀의 인격은 주위에 좋은 영향을 미치고 있다.
彼女の人格は周囲に良い影響を及ぼしている。
좋은 책을 읽음으로써 마음이 풍요로워집니다.
良い本を読むことで心が豊かになります。
그녀는 떠돌이처럼 세계를 여행하는 것을 좋아한다.
彼女は旅がらすのように、世界を旅するのが好きだ。
일행이 컨디션이 안 좋아 급히 예정을 변경했다.
連れが体調不良で、急遽予定を変更した。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(27/83)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ