・ | 연교차가 적으면 지내기 좋아요. |
年較差が小さいと過ごしやすいです。 | |
・ | 연탄 연기는 적어 실내에서도 사용하기 좋다. |
練炭の煙が少ないため、屋内でも使いやすい。 | |
・ | 그는 이런 종류의 농을 좋아한다. |
彼はこのような冗談が好きだ。 | |
・ | 강아지도 함께 물놀이하는 것을 좋아한다. |
犬も一緒に水遊びするのが好きだ。 | |
・ | 아이들은 강에서 물놀이하는 것을 좋아한다. |
子供たちは川で水遊びするのが好きだ。 | |
・ | 아이들은 튜브를 가지고 노는 것을 매우 좋아한다. |
子供たちは浮き輪で遊ぶのが大好きだ。 | |
・ | 전적이 좋으면 계약 연장 가능성이 있다. |
戦績が良ければ契約延長の可能性がある。 | |
・ | 휴일에는 퍼즐 푸는 것을 좋아한다. |
休日にはパズルを解くのが好きだ。 | |
・ | 퍼즐 푸는 것을 좋아한다. |
パズルを解くのが好きだ。 | |
・ | 자연 속에서 지내는 것을 좋아한다. |
自然の中で過ごすのが好きだ。 | |
・ | 클래식 음악을 좋아한다. |
クラシック音楽が好きだ。 | |
・ | 저는 클래식 음악을 매우 좋아해요. |
私はクラシック音楽がとても大好きです。 | |
・ | 자전거 타는 것을 좋아한다. |
自転車に乗るのが好きだ。 | |
・ | 밤하늘을 바라보는 것을 좋아한다. |
星空を眺めるのが好きだ。 | |
・ | 테니스 치는 것을 좋아한다. |
テニスをするのが好きだ。 | |
・ | 한국 요리를 좋아한다. |
韓国料理が好きだ。 | |
・ | 이 영화를 좋아한다. |
この映画が好きだ。 | |
・ | 개를 좋아한다. |
犬が好きだ。 | |
・ | 너를 좋아한다. |
君のことが好きだ。 | |
・ | 음악 듣는 것을 좋아한다. |
音楽を聴くのが好きだ。 | |
・ | 핑크색을 좋아한다. |
ピンク色が好きだ。 | |
・ | 고기를 좋아해요. |
肉が好きです。 | |
・ | 안 좋아해요. |
好きじゃないです。 | |
・ | 너무 좋아해요. |
大好きです! | |
・ | 너를 좋아해. |
お前が好きだ | |
・ | 니가 좋아 ! |
君が好き | |
・ | 내가 얼마나 너를 좋아하는지 알지? |
ぼくがどんなに君のことが好きなのか知ってるだろ? | |
・ | 좋아하는 음식은 뭐예요? |
好きな物は何ですか? | |
・ | 원래 좋아하면 다 그런 거야. |
好きになればそういうものだ。 | |
・ | 좋아하는 마음만큼 잔걱정도 많아진다. |
好きな気持ちの分だけ余計な心配も増える。 | |
・ | 케이팝도 좋아하나요? |
KPOPも好きですか。 | |
・ | 한국드라마를 좋아하세요? |
韓国ドラマは好きですか? | |
・ | 자장가의 멜로디가 기분 좋다. |
子守唄のメロディーが心地よい。 | |
・ | 제일 좋아하는 노래는 아빠가 불러주는 자장가입니다. |
一番好きな歌は母が歌ってくれる子守唄です。 | |
・ | 차 안에서 좋아하는 곡을 부른다. |
車の中で好きな曲を歌う。 | |
・ | 라디오를 틀자 내가 좋아하는 가수의 노래가 나왔다. |
ラジオを回すと私が好きな歌手の歌が出てきた。 | |
・ | 노래 잘하는 가수가 좋아요. |
歌のうまい歌手が好きです。 | |
・ | 어떤 노래를 좋아해요? |
どんな歌が好きですか。 | |
・ | 돈도 좋지만 몸 생각해 건강에 유의하는 편이 좋아요. |
お金もいいですが、体のことを考えて、健康には気をつけたほうがいいですよ。 | |
・ | 구체적으로 어떻게 가설을 세우면 좋은가요? |
具体的にどのように仮説を立てれば良いですか。 | |
・ | 녹음이 우거진 숲의 향기를 좋아한다. |
緑が生い茂る森の香りが好きだ。 | |
・ | 녹음이 우거진 정원에서 독서하는 것을 좋아한다. |
緑が生い茂る庭で読書するのが好きだ。 | |
・ | 에너지 효율이 좋은 시스템을 설계한다. |
エネルギー効率の良いシステムを設計する。 | |
・ | 양로원 환경이 아주 좋아요. |
老人ホームの環境がとても良いです。 | |
・ | 보행은 건강에 좋다. |
歩行は健康に良い。 | |
・ | 사람들에게 긍정적 에너지를 주는 좋은 배우가 되고 싶어요. |
人に前向きなエナジーを与える良い俳優になりたいです。 | |
・ | 요새 꿈자리가 좋지 않다. |
最近夢見が悪い。 | |
・ | 대변을 보니 기분이 좋아졌다. |
大便をしたら気分が良くなった。 | |
・ | 좋은 성과를 거두다. |
良い成果を収める。 | |
・ | 내 옆에 있어줬으면 좋겠어. |
私のそばにいてほしいの! |