【주로】の例文

<例文>
오늘 조깅은 일주로 끝내자.
今日のジョギングは一周で終わりにしよう。
치외 법권은 주로 대사관과 영사관에 적용된다.
治外法権は、主に大使館や領事館に適用される。
광고주로부터 의뢰를 받았어요.
広告主からの依頼を受けました。
광고 대행사의 수익은 광고주로부터의 수수료입니다.
広告代理店の収益は、広告主からの手数料となります。
나는 그녀를 정신적 지주로 삼고 있어요.
私は彼女を心の支えにしています。
스벅에서는 주로 아메리카노를 마셔.
スタバでは主にアメリカーノを飲むよ。
막걸리는 한국의 전통술의 하나로, 주로 쌀을 원료로 하는 술입니다.
マッコリは、韓国の伝統酒のひとつで、主に米を原料とするお酒です。
류마티스 관절염은 주로 팔다리의 관절이 붇거나 아프거나 하는 병입니다.
関節リウマチは、主に手足の関節が腫れたり、痛んだりする病気です。
비상식량은 주로 통조림이나 건조 식품입니다.
非常食は主に缶詰や乾燥食品です。
북중미의 경제는 주로 농업과 산업에 의존하고 있다.
北中米の経済は主に農業と工業に依存している。
튀김류는 출출할 때나 술안주로 제격이다.
揚げ物類は小腹が空いた時やおつまみなどにぴったりだ。
풍향계는 공항의 활주로 위치를 결정할 때도 사용됩니다.
風向計は、空港の滑走路の位置を決める際にも使われます。
재능있는 학생들은 주로 유학을 갑니다.
才能ある学生たちは多くは留学します。
일에 관한 고민거리는 주로 임금과 인간관계가 있습니다.
仕事に関する悩みのタネは主に給料と人間関係があります。
솔로몬 제도의 경제는 주로 농업과 어업에 의존하고 있어요.
ソロモン諸島の経済は主に農業と漁業に依存しています。
코냑은 주로 프랑스의 코냑 지방에서 만들어집니다.
コニャックは、主にフランスのコニャック地方で作られています。
현직과 전직의 차이는 주로 업무 내용의 폭과 깊이입니다.
現職と前職の違いは、主に業務内容の幅と深さです。
이 무역상은 주로 전자기기의 수출입을 하고 있다.
この貿易商は、主に電子機器の輸出入を行っている。
조랑말은 초식동물로, 주로 풀을 먹어요.
ポニーは草食性で、主に草を食べます。
반시뱀은 주로 야행성으로 활동한다.
ハブは主に夜行性で活動する。
북어는 술안주로도 매우 인기가 있어요.
干しメンタイは、おつまみとしても非常に人気があります。
북어를 그대로 구워서 술안주로 먹으면 최고입니다.
干しメンタイをそのまま焼いて、お酒のおつまみにすると最高です。
노가리는 가벼운 안주로 먹기에 딱 좋습니다.
幼魚の干物は、軽いおつまみとして食べるのにぴったりです。
노가리를 술안주로 자주 먹어요.
幼魚の干物をお酒のおつまみとしてよく食べます。
칠리소스는 주로 아시아 요리에 사용됩니다.
チリソースは主にアジア料理に使われます。
생선까스는 맥주 안주로도 잘 어울려요.
白身魚フライは、ビールのおつまみにもぴったりです。
곱창구이는 한국에서는 술안주로 딱 좋은 요리입니다.
ホルモン焼きは、韓国ではお酒のお供にぴったりの料理です。
산낙지는 한국에서는 술안주로도 먹습니다.
サンナクチは、韓国ではお酒のおつまみとしても食べられます。
회사의 잡수입은 주로 부동산 임대 수입에서 발생하고 있어요.
会社の雑収入は主に不動産の賃貸収入から得られています。
매스 미디어는 광고주로부터의 수입으로 운영되고 있습니다.
マスメディアは、広告主からの収入で運営されています。
주로 초보자를 대상으로 합니다.
主に初心者の方を対象にします。
주로 육상에서 군사 작전을 수행하는 군대를 육군이라 한다.
主に陸上において軍事作戦を遂行する軍隊を陸軍という。
텅스텐은 매우 비쌉니다, 주로 산업 용도로 사용됩니다.
タングステンは、非常に高価であり、主に工業用途に使われます。
시트콤은 주로 30분 정도 길이의 에피소드로 구성됩니다.
シットコムは通常30分ほどの長さのエピソードで構成されています。
후속곡은 주로 앨범의 두 번째 타이틀로 발표됩니다.
後続曲は通常、アルバムの2番目のタイトルとして発表されます。
립싱크는 주로 대규모 공연에서 사용됩니다.
リップシンクは主に大規模な公演で使用されます。
주로 발라드만 불렀던 그녀는 새 음반에서 타이틀곡으로 댄스 음악을 선보여 화제를 모았다.
主にバラードだけ歌った彼女は新しいCDからタイトル曲で、ダンス音楽を披露して話題を集めた。
학부생들은 주로 기초 과목을 공부합니다.
学部生は主に基礎科目を学びます。
이 동아리는 주로 학부생들이 활동합니다.
このサークルは主に学部生が活動しています。
대학원생은 학부생과 달리 수업이 거의 없고 주로 연구 활동을 하고 있다.
大学院生は、学部生と違い授業がほとんどなく主に研究活動を行なっている。
파전은 술안주로 제격입니다.
パジョンはお酒のおつまみに最適です。
삼계탕은 주로 복날에 먹는 음식으로 알려져 있어요.
サムゲタンは、主に土用の丑の日に食べる料理として知られています。
메뚜기족은 주로 젊은 세대에서 볼 수 있어요.
メットゥギ族は主に若い世代に見られます。
주방은 조리 설비가 있고, 조리 작업을 하는 곳으로 주로 점포 등에서 사용된다.
厨房は調理設備のある、調理作業を行う場所で、主に店舗などで使われる。
브이로그는 일상생활의 기록을 위주로한 동영상 블로그입니다.
ブイログは、日常生活の記録を主とした動画によるブログです。
유레카라는 말은 발견의 순간에 주로 사용해요.
「ユレカ」という言葉は、発見の瞬間によく使います。
이 이벤트는 주로 잼민이를 대상으로 하는 것 같다.
このイベントは主にジェムミニを対象にしているようだ。
과학에 흥미가 많아서 과학 잡지를 주로 읽고 있다.
科学に興味が高いので、科学の雑誌を主に読んでいる。
불가사리는 주로 모래사장에 있어요.
ヒトデは主に砂浜にいます。
어항은 주로 어업을 위해 조성된 공공시설이다.
漁港は主に漁業のために造られた公共施設である。
1 2 3 4 5 6 7 
(1/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ