・ | 산간에서 자연의 소리를 즐겼다. |
山間で自然の音を楽しんだ。 | |
・ | 산간 마을에서 현지 음식을 즐겼다. |
山間の村で地元の料理を楽しんだ。 | |
・ | 호숫가에서 독서를 즐겼다. |
湖の畔で読書を楽しんだ。 | |
・ | 호숫가에서 바비큐를 즐겼다. |
湖のほとりでバーベキューを楽しんだ。 | |
・ | 호숫가에서 피크닉을 즐겼다. |
湖のほとりでピクニックを楽しんだ。 | |
・ | 강가 부두에서 낚시를 즐기고 있습니다. |
川沿いの桟橋から釣りを楽しんでいます。 | |
・ | 강가 카페에서 커피를 즐겼어요. |
川沿いのカフェでコーヒーを楽しみました。 | |
・ | 호수 물가에서 낚시를 즐겼다. |
湖の水辺で釣りを楽しんだ。 | |
・ | 강가에는 소풍을 즐기는 사람들이 모여 있습니다. |
川の水辺にはピクニックを楽しむ人々が集まっています。 | |
・ | 강에서 카누나 카약을 즐기는 사람들이 있습니다. |
川でカヌーやカヤックを楽しむ人々がいます。 | |
・ | 강가에서 낚시를 즐기는 사람들이 있습니다. |
川の水辺で釣りを楽しむ人々がいます。 | |
・ | 강에서 캠프파이어를 즐기는 것도 멋져요. |
川でキャンプファイヤーを楽しむのも素敵です。 | |
・ | 강변에는 피크닉을 즐기는 가족들이 모여 있습니다. |
川辺にはピクニックを楽しむ家族が集まっています。 | |
・ | 호수에서 물놀이를 즐겼다. |
湖で水遊びを楽しんだ。 | |
・ | 집 마당에서 물놀이를 즐겼다. |
家の庭で水遊びを楽しんだ。 | |
・ | 물대포와 물풍선을 사용해 물놀이를 마음껏 즐겼습니다. |
水鉄砲や水風船を使って水遊びを思い切り楽しみました。 | |
・ | 그들은 석양을 보면서 해변에서 산책을 즐기고 있었다. |
彼らは夕日を見ながらビーチで散歩を楽しんでいた。 | |
・ | 수목림에서 삼림욕을 즐겼다. |
樹木林で森林浴を楽しんだ。 | |
・ | 수목림 속에서 자연의 소리를 즐겼다. |
樹木林の中で自然の音を楽しんだ。 | |
・ | 계류에서 낚시를 즐겼다. |
渓流で釣りを楽しんだ。 | |
・ | 화상 통화로 대화를 즐긴다. |
ビデオ通話で会話を楽しむ。 | |
・ | 지정석에서 영화를 즐긴다. |
指定席で映画を楽しむ。 | |
・ | 소파에 앉아 선잠을 즐겼다. |
ソファに座ってうたた寝を楽しんだ。 | |
・ | 창가에서 선잠을 즐겼다. |
窓辺でうたた寝を楽しんだ。 | |
・ | 사적인 자리에서 저녁 식사를 즐겼어요. |
プライベートな席でディナーを楽しみました。 | |
・ | 그는 방탕한 사치를 즐기고 있다. |
彼は放蕩な贅沢を楽しんでいる。 | |
・ | 바다에서 튜브를 사용하여 파도타기를 즐겼다. |
海で浮き輪を使って波乗りを楽しんだ。 | |
・ | 튜브에 앉아 일광욕을 즐겼다. |
浮き輪に座って日光浴を楽しんだ。 | |
・ | 우거진 정원에서 아침식사를 즐긴다. |
生い茂る庭で朝食を楽しむ。 | |
・ | 우거진 숲의 향기를 즐기다. |
生い茂る森の香りを楽しむ。 | |
・ | 녹음이 우거진 곳에서 자연을 즐긴다. |
緑が生い茂る場所で自然を楽しむ。 | |
・ | 보행 중에 경치를 즐긴다. |
歩行中に景色を楽しむ。 | |
・ | 이번 주말에는 친구와 바비큐를 즐깁니다. |
この週末は友人とバーベキューを楽しみます。 | |
・ | 아이들은 정원 잔디밭에서 공놀이를 즐기고 있습니다. |
子供たちは庭の芝生でボール遊びを楽しんでいます。 | |
・ | 촛불을 켜고 독서를 즐겼습니다. |
キャンドルを灯して読書を楽しみました。 | |
・ | 양초 향기를 즐기고 있습니다. |
キャンドルの香りを楽しんでいます。 | |
・ | 양초를 켜고 저녁 식사를 즐겼어요. |
キャンドルを灯してディナーを楽しみました。 | |
・ | 물가에는 낚시를 즐기는 사람들이 즐겨 찾는다. |
水辺には、釣りを楽しむ人たちがよく訪れる。 | |
・ | 그들은 배에서 낚시를 즐겼다. |
彼らは船で釣りを楽しんだ。 | |
・ | 창의력을 키우는 잡지나 기사 등을 즐겨 봅니다. |
創造力を育てる雑誌や記事などをよく読みます。 | |
・ | 취미로 메기 낚시를 즐기고 있어요. |
趣味でナマズ釣りを楽しんでいます。 | |
・ | 사람들이 공원 내에 흩어져 피크닉을 즐기고 있다. |
人々が公園内に散らばってピクニックを楽しんでいる。 | |
・ | 그는 속담을 사용하여 친구들과의 대화를 즐기고 있다. |
彼はことわざを使って友達との会話を楽しんでいる。 | |
・ | 혹한 속에서 아이스 스케이트를 즐기는 가족이 있었다. |
酷寒の中、アイススケートを楽しむ家族がいた。 | |
・ | 아이들이 정원에서 소꿉놀이를 즐기고 있어요. |
子どもたちが庭でままごとを楽しんでいます。 | |
・ | 산속에서 보물찾기를 하며 자연을 즐겼다. |
山の中で宝物探しをしながら自然を楽しんだ。 | |
・ | 어렸을 때 친구들과 보물찾기를 하며 즐겼다. |
子供の頃、友達と宝物探しをして楽しんだ。 | |
・ | 요즘 두유를 넣은 카페라테를 즐겨 마시고 있어요. |
最近、豆乳を入れたカフェラテを美味しく飲んでいます。 | |
・ | 고추냉이를 간장에 섞어 회를 즐깁니다. |
わさびを醤油に混ぜて、刺身を楽しみます。 | |
・ | 명란젓을 안주로 일본술을 즐깁니다. |
たら子の塩辛をつまみに日本酒を楽しみます。 |