【지】の例文_150

<例文>
두려워하 않고 도전한다.
恐れずに挑戦する。
이 목적을 달성하기까 예상되는 세 가 우려 사항이 있습니다.
この目的を達成するまでに想定される懸念事項が3つはあります。
그의 성취감은 한순간에 사라고 허망한 감정이 남았다.
彼の達成感は一瞬で消え、むなしい感情が残った。
그의 태도에 모욕감을 느꼈적하는 않았어요.
彼の態度に侮辱感を抱きましたが、指摘はしませんでした。
모욕감을 느끼면서도 우호적인 태도를 유했습니다.
侮辱感を抱きつつも、友好的な態度を保ちました。
모욕감을 느꼈만 화를 참았어요.
侮辱感を覚えましたが、怒りを抑えました。
그의 발언에 모욕감을 느꼈만 무시했어요.
彼の発言に侮辱感を覚えたが、無視しました。
그의 말에 모욕감을 느꼈만 흘려들었어요.
彼の言葉に侮辱感を感じましたが、聞き流しました。
그녀의 언행에 모욕감을 느꼈만 참았어요.
彼女の言動に侮辱感を感じましたが、我慢しました。
그녀의 말에 모욕감을 느끼 않을 수 없었어요.
彼女の言葉に侮辱感を抱かざるを得ませんでした。
모욕감을 느꼈만 냉정하게 대응했어요.
侮辱感を感じたが、冷静に対応しました。
모욕감이 가시 않고 기분이 풀리 않아요.
侮辱感が消えず、気持ちが晴れません。
그의 발언에 적의를 느꼈만 냉정하게 대처했어요.
彼の発言に敵意を感じましたが、冷静に対処しました。
적의를 갖 않고, 상대를 이해하려고 애썼습니다.
敵意を持たずに、相手を理解しようと努めました。
적의가 커고 관계가 악화되었습니다.
敵意が募り、関係が悪化しました。
그의 힘든 상황에 동정하고 따뜻한 편를 썼어요.
彼の辛い状況に同情し、温かい手紙を書きました。
그의 어려움에 동정한 나머 할 수 있는 모든 도움을 주었습니다.
彼の困難に同情するあまり、できる限りの助けをしました。
동정의 여가 없다.
同情の余地がない。
동정심을 가고 그는 많은 자선 행사에 참여하고 있습니다.
同情心を持って、彼は多くのチャリティイベントに参加しています。
그는 동정심을 가고 매년 기부를 하고 있습니다.
彼は同情心をもって、毎年寄付をしています。
그의 동정이 주목받는 것은 그의 위가 높기 때문입니다.
彼の動静が注目されるのは、彼の地位が高いためです。
요인들이 역의 역사적 명소를 방문했어요.
要人が地域の歴史的名所を訪れました。
요인들의 방문이 역 경제에 좋은 영향을 미쳤습니다.
要人の訪問が地元の経済に良い影響を与えました。
그는 회의의 수행원으로서 원활한 진행을 원했습니다.
彼は会議の随員としてスムーズな進行をサポートしました。
그의 수행원은 세세한 점까 신경을 씁니다.
彼の随員は細かい点まで気を配ります。
방문에서 수행원이 현 통역을 담당했습니다.
訪問先で随員が現地の通訳を担当しました。
수행원은 요인의 이동을 원합니다.
随員は要人の移動をサポートします。
학업에 집중하기 위해 스마트폰을 사용하 않도록 하고 있습니다.
学業に集中するために、スマートフォンを使わないようにしています。
학업과 연애를 양립하는 것은 쉽 않습니다.
学業と恋愛を両立するのは簡単ではありません。
평화 공존을 바라는 메시가 퍼졌습니다.
平和共存を願うメッセージが広まりました。
많은 사람들이 타인과 어떻게 잘 공존해 가야할 고민하고 있습니다.
多くの人々が他人とどううまく共存していくべきか悩んでいます。
다양한 생물이 공존하는 생태계를 키고 싶다.
多様な生物が共存する生態系を守りたい。
인류와 구가 공존하기 위한 길을 찾습니다.
人類と地球が共存するための道を探ります。
사람과 자연이 공존하는 사회를 향하고 있습니다.
人と自然が共存する社会を目指しています。
니스와 사랑은 공존할 수 없다.
ビジネスと愛は共存できない。
행복과 고통이 공존함을 느껴보 않은 사람은 없습니다.
幸せと苦痛が共存することを感じない人はありません。
상생의 시점에서 역의 미래를 생각합니다.
共生の視点から地域の未来を考えます。
테크놀로와 인간의 공생을 모색하고 있습니다.
テクノロジーと人間の共生を模索しています。
인간과 자연이 공생하는 사회를 향하고 있다.
人間と自然が共生する社会を目指している。
구와 인간이 공생하다.
地球と人間が共生する。
역사회와 상생하기 위한 교류회를 열었습니다.
地域社会と共生するための交流会を開きました。
역사회와 상생하기 위한 교류회를 열었습니다.
地域社会と共生するための交流会を開きました。
역과 상생하기 위한 봉사활동을 하고 있습니다.
地域と共生するためのボランティア活動をしています。
역의 자연과 상생하기 위해 노력하고 있습니다.
地域の自然と共生するために努力しています。
역사회와 상생하는 프로젝트를 시작했습니다.
地域社会と共生するプロジェクトを始めました。
주행 중에 내비가 목적를 안내합니다.
走行中にナビが目的地を案内します。
주행 거리에 따른 유보수가 필요합니다.
走行距離に応じたメンテナンスが必要です。
주행 중 휴대전화 사용은 금되어 있습니다.
走行中の携帯電話の使用は禁止されています。
금 주택가를 주행 중입니다.
今、住宅街を走行中です。
공사 때문에 통행하 못하고 유턴했습니다.
工事のため通行できず、Uターンしました。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>]
(150/656)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ