![]() |
・ | 산의 봉우리와 봉우리를 연결해서 이어지는 선을 능선이라고 한다. |
山の峰と峰を結んで続く線を稜線という。 | |
・ | 혈색을 유지하기 위해 영양을 섭취합니다. |
血色を保つために栄養を摂ります。 | |
・ | 몸뚱이가 지쳐있어요. |
体がくたびれています。 | |
・ | 손금을 믿을 수 있는지 아닌지는 개인의 판단에 달려 있습니다 |
手相が信じられるか否かは個人の判断に依ります | |
・ | 정강이를 마사지했어요. |
すねをマッサージしました。 | |
・ | 굳은살이 잘 생기지 않는 신발을 골랐습니다. |
たこができにくい靴を選びました。 | |
・ | 땀구멍을 청결하게 유지합니다. |
汗穴を清潔に保ちます。 | |
・ | 맨발로 지내는 시간이 많은 여름은 발바닥이나 뒤꿈치 피부가 평소보다 두껍고 딱딱해지기 쉬운 시기입니다. |
裸足になる機会の多い夏は、足裏やかかとの皮膚がいつもより厚く硬くなりやすい時期です。 | |
・ | 뒤꿈치가 까지다. |
靴ずれする。 | |
・ | 발뒤꿈치를 마사지했어요. |
かかとをマッサージしました。 | |
・ | 배낭이 꽉 차서 닫히지 않았다. |
リュックが満杯で閉まらなかった。 | |
・ | 배낭 지퍼가 고장났다. |
リュックのチャックが壊れた。 | |
・ | 배낭에 지도를 넣어두었다. |
リュックに地図を入れておいた。 | |
・ | 산행 시에는 지도와 컴퍼스를 지참한다. |
山歩きの時には地図とコンパスを持参する。 | |
・ | 단풍놀이 후에 현지 음식을 즐겼다. |
紅葉狩りの後で地元の料理を楽しんだ。 | |
・ | 단풍놀이 장소까지 차로 드라이브했다. |
紅葉狩りの場所まで車でドライブした。 | |
・ | 수목원 유지 비용은 기부로 충당되고 있다. |
樹木園の維持費用は寄付で賄われている。 | |
・ | 수목원 안내판을 읽고 식물에 대한 지식을 쌓았다. |
樹木園の案内板を読んで植物の知識を深めた。 | |
・ | 습지에 사는 동물은 특유의 생태를 가진다. |
湿地に住む動物は特有の生態を持つ。 | |
・ | 습지를 방문하면 자연의 위대함을 느낀다. |
湿地を訪れると自然の偉大さを感じる。 | |
・ | 습지의 풍경은 사시사철 바뀐다. |
湿地の風景は四季折々に変わる。 | |
・ | 습지의 식물은 습기를 좋아한다. |
湿地の植物は湿気を好む。 | |
・ | 습지에는 많은 곤충이 서식하고 있다. |
湿地には多くの昆虫が生息している。 | |
・ | 습지에는 물이 풍부하다. |
湿地には水が豊富だ。 | |
・ | 습지의 경치는 아름답다. |
湿地の景色は美しい。 | |
・ | 습지를 지키기 위한 활동이 이루어지고 있다. |
湿地を守るための活動が行われている。 | |
・ | 그는 습지의 생태계를 연구하고 있다. |
彼は湿地の生態系を研究している。 | |
・ | 습지의 습도는 매우 높다. |
湿地の湿度はとても高い。 | |
・ | 습지의 식물은 특별한 환경에 적응하고 있다. |
湿地の植物は特別な環境に適応している。 | |
・ | 습지에는 희귀한 새들이 찾아온다. |
湿地には珍しい鳥が訪れる。 | |
・ | 습지를 걸으면 신발이 진흙투성이가 된다. |
湿地を歩くと靴が泥だらけになる。 | |
・ | 이 습지는 보호구역으로 지정되어 있다. |
この湿地は保護区に指定されている。 | |
・ | 습지에는 많은 동식물이 서식하고 있다. |
湿地には多くの動植物が生息している。 | |
・ | 이 땅은 습지로 구성되어 있어요. |
この土地は湿地帯で構成されています。 | |
・ | 습지는 물과 육지의 접점이며 생산력이 풍부한 것 등으로 다양한 동식물의 생식 생육지이다. |
湿地は水と陸の接点であること、生産力に富むこと等から多様な動植物の生息・生育地となる。 | |
・ | 습지는 생물 다양성이 풍부해 생산력이 높은 생태계지만 극히 심각한 위협에 처해있다. |
湿地は、生物多様性が豊かで生産力の高い生態系だが、極めて深刻な脅威にさらされている。 | |
・ | 이 지역은 습지가 풍부해요. |
この地域は湿地が豊富です。 | |
・ | 습지는 물과 육지가 만나는 장소에 형성된다. |
湿地は水と陸地が出会う場所に形成されます。 | |
・ | 지각 아래에는 복잡한 마그마의 흐름이 있다. |
地殻の下には複雑なマグマの流れがある。 | |
・ | 마그마가 지표에 나오면 용암이라고 합니다. |
マグマは地表に出ると、溶岩と呼ばれます。 | |
・ | 지열에너지의 이용이 지구 온난화를 억제하는 수단의 하나로 여겨진다. |
地熱エネルギーの利用が地球温暖化を抑える手段の一つとされる。 | |
・ | 지열에너지 개발에는 지질학적 지식이 필수적이다. |
地熱エネルギーの開発には地質学的な知識が不可欠だ。 | |
・ | 지열에너지를 지구의 열원으로 이용하는 기술이 진화하고 있다. |
地熱エネルギーを地球の熱源として利用する技術が進化している。 | |
・ | 지열에너지의 이용이 에너지 자급률을 향상시킨다. |
地熱エネルギーの利用がエネルギー自給率を向上させる。 | |
・ | 지열에너지는 지구의 미래를 지탱하는 에너지원이다. |
地熱エネルギーは地球の未来を支えるエネルギー源だ。 | |
・ | 지열에너지는 자연의 혜택이다. |
地熱エネルギーは自然の恵みだ。 | |
・ | 지열에너지 발전방식을 연구 중이다. |
地熱エネルギーの発電方式を研究中だ。 | |
・ | 지열 에너지를 이용한 난방 시스템을 도입한다. |
地熱エネルギーを利用した暖房システムを導入する。 | |
・ | 지열에너지를 활용한 지역 개발이 진행된다. |
地熱エネルギーを活用した地域開発が進む。 | |
・ | 지열에너지는 지구 온난화 대책에 도움이 된다. |
地熱エネルギーは地球温暖化対策に役立つ。 |