【지】の例文_38

<例文>
행사는 금 운영 중입니다.
イベントはただいま運営中となっております。
연중무휴로 원하니 안심하고 맡겨주세요.
年中無休でサポートいたしますので、安心してお任せください。
연중무휴 유보수 서비스를 제공하고 있습니다.
年中無休のメンテナンスサービスを提供しています。
연중무휴 고객 원이 있습니다.
年中無休のカスタマーサポートがございます。
연중무휴로 영업 중이니 언제든 가능합니다.
年中無休で営業中ですので、いつでもどうぞ。
원센터는 연중무휴로 이용하실 수 있습니다.
サポートセンターは年中無休でご利用いただけます。
노력하고 있만 성과로 연결되 않는다.
努力しているけれど成果につながらない。
공부하고 있는데도 좀처럼 성과로 이어 않는다.
勉強しているのに、なかなか成果につながらない。
스트레스가 높아면 시야가 좁아져 사물을 객관적으로 보는 것이 어려워집니다.
ストレスが高まると、視野が狭くなり、物事を客観的に見ることが難しくなります。
시야를 스치듯 순간적으로 무언가가 나쳤다.
視野をかすめるように瞬間的に何かが通り過ぎた。
서서히 꿈이 실현에 가까워고 있습니다.
徐々に夢が実現に近づいています。
서서히 기대가 높아고 있습니다.
徐々に期待が高まっています。
거리에 불이 켜고 서서히 밤이 된다.
街に明かりが灯りだし、徐々に夜になる。
서서히 기온도 떨어기 시작해서 낮 동안은 쌀쌀하게 느껴집니다.
徐々に気温も下がり始め日中は肌寒く感じるようになりました。
차츰차츰 목표에 가까워고 있습니다.
次第に目標に近づいてきています。
차츰차츰 추위가 심해고 있습니다.
次第に寒さが厳しくなってきました。
차츰차츰 비가 강해기 시작했어요.
次第に雨が強くなってきました。
점차 팀의 결속이 강해고 있습니다.
次第にチームの結束が強まっています。
점차 일이 많아고 있어요.
次第に仕事が増えてきています。
점점 좋아고 있습니다.
だんだん良くなっています。
온난화로 구 기온이 점점 더 높아져 가고 있다.
温暖化で地球全体の気温がさらに高くなっていく。
점차로 바람이 강해기 시작했어요.
次第に風が強くなってきました。
수출품 도착까 시간이 걸립니다.
輸出品の到着までお時間をいただきます。
수출품 수량에 오류가 없는 확인하겠습니다.
輸出品の数量に誤りがないか確認いたします。
방문을 열어두 않도록 부탁드립니다.
部屋のドアを開けっ放しにしないようにお願いします。
할아버가 몇 년 만에 방문했다.
おじいちゃんが何年ぶりかで訪ねてきました。
시장은 어제 진 피해 현장을 방문했다.
市場は昨日、地震の被災現場を訪れた。
난해 2월 한국을 처음 방문했다.
昨年2月、初めて韓国を訪れた。
방문 장소를 도에서 확인해 주세요.
訪問場所を地図でご確認ください。
첫 번째 페이를 보시겠습니다.
一番目のページをご覧ください。
차례대로 유보수를 진행하고 있습니다.
順番にメンテナンスを行っております。
미국은 금까 다른 나라보다 먼저 금리 이상을 해왔다.
米国はこれまで他国に先駆けて利上げを行ってきた。
"어떻게 내세요"라고 인사를 했습니다.
「お元気ですか」と挨拶をしました。
연애편를 받고 바로 답장을 썼어요.
ラブレターを受け取って、すぐに返事を書きました。
연애편에 무엇을 써야 할 고민입니다.
ラブレターに何を書けばいいか、悩んでいます。
연애편를 받고 나서 그를 더 좋아하게 되었어요.
ラブレターをもらってから、彼のことがもっと好きになりました。
연애편를 받았을 때 그의 반응이 궁금해요.
ラブレターをもらった時の彼の反応が気になります。
연애편에 자신의 솔직한 마음을 적었습니다.
ラブレターに、自分の素直な気持ちを書きました。
연애편를 받은 후, 매우 행복한 기분이 들었습니다.
ラブレターをもらった後、とても幸せな気持ちになりました。
연애편에 사랑의 메시를 넣었어요.
ラブレターに愛のメッセージを入れました。
연애편를 받았을 때 너무 기뻤어요.
ラブレターをもらった時、とても嬉しかったです。
연애편에 자신의 마음을 표현했어요.
ラブレターに自分の気持ちを表現しました。
연애편 내용을 생각하고 있어요.
ラブレターの内容を考えています。
연애편를 쓰고 있는 중입니다.
ラブレターを書いている途中です。
연애편에는 그의 진심이 적혀 있었어요.
ラブレターには彼の本心が書かれていました。
선생님은 올해 초 병으로 별세했다.
先生は今年初めに持病で亡くなった。
2월 초에 겨울연가 촬영인 남이섬에 여행가요.
2月初めに冬ソナロケ地の南怡島に旅行に行きます。
교제가 진행됨에 따라 상대방에 대한 애정이 깊어고 있어요.
交際が進むにつれて、相手への愛情が深まっています。
교제를 끝낼 신중하게 생각하고 있어요.
交際を終えるかどうか、慎重に考えています。
한 교제를 원한다고 전했습니다.
真面目な交際を望んでいると伝えました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>]
(38/652)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ