・ | 혹한 지역에서는, 적설이 도로나 건물을 뒤덮는 일이 있다. |
極寒の地域では、積雪が道路や建物を覆い尽くすことがある。 | |
・ | 혹한 지역에서는 바람이 강하게 부는 경우가 많다. |
極寒の地域では、風が強く吹くことが多い。 | |
・ | 혹한 지역에서는 동물들은 겨울잠이나 이동 등의 생존 전략을 쓴다. |
極寒の地域では、動物たちは冬眠や移動などの生存戦略を採る。 | |
・ | 그들은 혹한 지역에서의 생활에 익숙하다. |
彼らは極寒の地域での生活に慣れている。 | |
・ | 혹한 지역에서는 영하의 온도가 몇 개월간 계속된다. |
極寒の地域では、氷点下の温度が数か月間続く。 | |
・ | 이 지역은 연중 강추위가 계속된다. |
この地域では年中厳しい寒さが続く。 | |
・ | 산간 지역에서는 강추위가 계속되고 있다. |
山間部では厳しい寒さが続いている。 | |
・ | 지주는 지역 경제에 큰 영향을 미칩니다. |
地主は地域の経済に大きな影響を与えます。 | |
・ | 이 지역은 오래된 곡창 지대입니다. |
この地域は古くからの穀倉地帯です。 | |
・ | 이 지역은 곡창 지대로 알려져 있습니다. |
この地域は穀倉地帯として知られています。 | |
・ | 곡창 지대란 곡물을 대량으로 생산하는 지역을 말합니다. |
穀倉地帯とは、穀物を大量に生産する地域のことです。 | |
・ | 곡창은 지역 농산물을 모으는 곳입니다. |
穀倉は地元の農産物を集める場所です。 | |
・ | 이 지역은 전통적인 농어촌입니다. |
この地域は伝統的な農漁村です。 | |
・ | 그 지역은 가난한 가정이 많아요. |
その地域は貧しい家庭が多いです。 | |
・ | 가난한 나라에서는 자연 재해나 분쟁의 영향을 받기 쉬운 지역도 있습니다. |
貧しい国では、自然災害や紛争の影響を受けやすい地域もあります。 | |
・ | 지역 행사에 많은 지역 주민이 참석했습니다. |
地域のイベントに多くの地元住民が出席しました。 | |
・ | 그 지역에서는 사슴이 농작물에 피해를 주고 있습니다. |
その地域では、シカが農作物に被害を与えています。 | |
・ | 그 민화는 옛날부터 이 지역에서 구전되어 온 것입니다. |
あの民話は昔からこの地域で語り継がれてきたものです。 | |
・ | 그 민화는 지역의 역사와 문화를 반영하고 있습니다. |
その民話は地域の歴史や文化を反映しています。 | |
・ | 이 지역에는 예로부터 전해 내려오는 민화가 많이 있어요. |
この地域には昔から伝わる民話がたくさんあります。 | |
・ | 이 지역 경제의 원천은 농업과 관광입니다. |
この地域の経済の源は農業と観光です。 | |
・ | 이 호수는 지역 생명의 원천입니다. |
この湖は地域の生命の源です。 | |
・ | 그 지역에는 저렴한 주택을 지을 필요가 있어요. |
そのエリアには低コストの住宅を建てる必要があります。 | |
・ | 그 지역에는 새로운 공공시설을 세울 필요가 있어요. |
その地域には新しい公共施設を建てる必要があります。 | |
・ | 이 택지는 지역의 성장에 따라 가치가 올라갈 것입니다. |
この宅地は地域の成長に伴い価値が上がるでしょう。 | |
・ | 이 지역은 주택용 택지가 많아요. |
この地域は住宅用の宅地が多いです。 | |
・ | 그 지역은 아직 나대지로 남아 있습니다. |
その地域はまだ更地のままです。 | |
・ | 그 지역은 상업 인프라가 정비되어 있습니다. |
その地域は商業インフラが整備されています。 | |
・ | 그 지역은 관광객을 위한 상업 시설이 잘 갖추어져 있습니다. |
その地域は観光客向けの商業施設が充実しています。 | |
・ | 이 지역은 상업 활동이 활발합니다. |
この地域は商業活動が盛んです。 | |
・ | 이 지역에는 개발되지 않은 공터가 많이 있습니다. |
この地域には開発されていない空き地がたくさんあります。 | |
・ | 공사 중이라서 이 지역은 일시적으로 혼잡합니다. |
工事中のため、このエリアは一時的に混雑しています。 | |
・ | 공사 중이기 때문에 이 지역은 매우 소란스럽습니다. |
工事中のため、このエリアは非常に騒がしいです。 | |
・ | 측량 데이터는 지역 교통 계획에 이용됩니다. |
測量データは地域の交通計画に利用されます。 | |
・ | 도시 계획을 위해 지역 전체를 측량했습니다. |
都市計画のために地域全体を測量しました。 | |
・ | 입주민은 지역 커뮤니티 행사에 협력하고 있습니다. |
入居者は地域のコミュニティイベントに協力しています。 | |
・ | 고온의 지역에서는 차가운 음료가 잘 팔립니다. |
高温の地域では、冷たい飲み物がよく売れます。 | |
・ | 이 지역은 여름이 되면 고온이 됩니다. |
この地域は夏になると高温になります。 | |
・ | 이 지역은 조용한 주택지입니다. |
この地域は静かな住宅地です。 | |
・ | 이 지역은 주택지로 인기가 있습니다. |
この地域は住宅地として人気があります。 | |
・ | 교장 선생님이 지역 행사에 참여했어요. |
校長先生が地域イベントに参加しました。 | |
・ | 그의 동상은 그 지역의 자랑거리입니다. |
彼の銅像は、その地域の誇りです。 | |
・ | 이 동상은 지역 예술 프로젝트의 일환입니다. |
この銅像は、地域のアートプロジェクトの一環です。 | |
・ | 지역 예술가가 동상을 제작했습니다. |
地元のアーティストが銅像を制作しました。 | |
・ | 그 지역에서는 말라리아를 앓는 사람들이 많이 있습니다. |
その地域では、マラリアを患う人々が多くいます。 | |
・ | 그 신문은 지역 문화에 초점을 맞추어 창간되었습니다. |
その新聞は地元の文化に焦点を当てて創刊されました。 | |
・ | 그 신문은 지역 뉴스에 초점을 맞추어 창간되었습니다. |
その新聞はローカルなニュースに焦点を当てて創刊されました。 | |
・ | 그들은 지역의 역사를 소개하는 잡지를 창간했습니다. |
彼らは地域の歴史を紹介する雑誌を創刊しました。 | |
・ | 그는 지역 커뮤니티를 위한 잡지를 창간했습니다. |
彼は地元のコミュニティ向けの雑誌を創刊しました。 | |
・ | 이 지역 사람들은 자연재해에도 완강히 대응해 온 역사가 있다. |
この地域の人々は自然災害にも頑強に対応してきた歴史がある。 |