【지진】の例文

<例文>
지진이 일어났을 때의 혼란은 상상이 안 간다.
大地震が起こったときの混乱は、想像がつかない。
갑자기 지진이 나서 마음이 콩알만 해졌다.
突然の地震で肝を冷やした。
갑자기 지진이 일어나서 간 떨어질 뻔했다.
急に地震が起きて、肝を潰した。
그는 태평하게 자는 동안 지진이 일어나도 일어나지 않는다.
彼は呑気に寝ている間に、地震が起きても起きない。
지진의 영향으로 사상자 수가 증가하고 있습니다.
地震の影響で死傷者の数が増えています。
지진은 큰 참사를 일으켰다.
この地震は大きな惨事を引き起こした。
지진은 집은 말할 것도 없고, 가족의 생명까지 무참히 앗아갔다.
その地震は家は言うにおよばず、家族の命まで無残に奪い去った。
그들은 지진의 예지에 관한 연구를 하고 있습니다.
彼らは地震の予知に関する研究を行っています。
지진을 예지하기 위해 연구자들은 날마다 연구를 계속하고 있다.
地震を予知するため、研究者たちは日々研究をし続けている。
지진 파동을 감지했습니다.
地震の波動を感知しました。
지진으로 인해 2000여 가구에 피난 권고을 내렸다.
大地震のため、2000数世帯に避難勧告を出した。
대지가 흔들리는 지진이 발생했습니다.
大地が揺れる地震が発生しました。
이 지역은 지진 다발 지대입니다.
この地域は地震多発地帯です。
갑작스러운 지진에 흠칫했다.
突然の地震でびくっとした。
지진으로 건물이 흔들흔들 흔들렸다.
地震で建物がぐらぐらと揺れる。
지진도 아닌데 항상 흔들리고 있다는 느낌이 든다.
地震でもないのに常に揺れている気がする。
지진으로 무너진 건물의 잔해가 길을 막고 있었다.
地震で倒壊した建物の残骸が道をふさいでいた。
어제 TV 뉴스의 머리기사는 지진에 의한 피해 보고였습니다.
昨日のテレビニュースでのトップ記事は、地震による被害報告でした。
지진 정보가 긴급으로 방송된다.
地震情報が緊急で放送される。
지진으로 유리창이 떨렸어요.
地震で窓ガラスが震えました。
지진의 영향으로 대규모의 정전이 발생하고 있다.
地震の影響で大規模な停電が発生している。
진원지 데이터는 지진을 예측하는 데 도움이 되는 귀중한 정보입니다.
震源のデータは、地震の予測に役立つ貴重な情報です。
지진의 진원이 깊으면 표면의 흔들림이 줄어들 수 있습니다.
地震の震源が深いと、表面の揺れは軽減されることがあります。
과학자들은 지진의 진원지를 찾기 위해 지하의 활단층을 조사했다.
科学者たちは地震の震源地を探るために地下の活断層を調査した。
뉴스는 지진의 진원지가 도시 근처라는 것을 보도했다.
ニュースは地震の震源地が都市の近くであることを報じた。
지진의 진원지에서 멀리 떨어진 곳에서도 진동을 느낄 수 있다.
地震の震源地から遠く離れた場所でも揺れを感じることがある。
지진의 진원지는 종종 지각의 단층선 근처에 있다.
地震の震源地はしばしば地殻の断層線の近くにある。
그들은 지진의 진원지를 확인하기 위해 센서를 설치했다.
彼らは地震の震源地を確認するためにセンサーを設置した。
지진이 발생한 장소가 진원지로 불린다.
地震が発生した場所が震源地と呼ばれる。
과학자들은 지진의 진원지를 특정하기 위해 데이터를 분석하고 있다.
科学者たちは地震の震源地を特定するためにデータを分析している。
지난해 발생한 지진의 진원지는 도쿄만이었다.
昨年起きた地震の震源地は東京湾だった。
지진의 진원지는 해저였다.
地震の震源地は海底だった。
진원을 특정하기 위해 지진파의 데이터가 분석됩니다.
震源を特定するために、地震波のデータが解析されます。
지진의 진원을 정확하게 파악하는 것은 예측에 도움이 됩니다.
地震の震源を正確に把握することは、予測に役立ちます。
진원의 깊이는 지진의 영향을 좌우합니다.
震源の深さは、地震の影響を左右します。
지진 진원은 전문 기관에 의해 지속적으로 감시되고 있습니다.
地震の震源は、専門機関によって継続的に監視されています。
지진 진원은 깊은 해저에 있다고 보고되고 있습니다.
地震の震源は、深い海底にあると報告されています。
진앙을 특정함으로써 과거 지진의 패턴을 분석할 수 있습니다.
震央を特定することで、過去の地震のパターンを分析できます。
진앙 주변에서는 정기적인 지진 관측이 이루어지고 있어요.
震央周辺では、定期的な地震観測が行われています。
진앙에 가까운 지역에서는 지진 대비가 필요합니다.
震央に近い地域では、地震への備えが必要です。
진앙을 특정하기 위해 지진계가 사용됩니다.
震央を特定するために、地震計が使用されます。
지진 발생 후 진앙으로 향하는 조사팀이 파견되었어요.
地震発生後、震央に向かう調査チームが派遣されました。
지진의 진앙이 도시 지역에 가까우면 피해가 커질 가능성이 있어요.
地震の震央が都市部に近いと、被害が大きくなる可能性があります。
지진의 진앙은 전문 기관에 의해 해석됩니다.
地震の震央は、専門機関によって解析されます。
지진에 대비해서 비축품을 재검토하기로 했어요.
地震に備えて、備蓄品を見直すことにしました。
이번 지진은 해일의 우려는 없습니다.
今回の地震は、津波のおそれはありません。
지진 발생이 우려되어 해일에 의한 피해 방지 대책이 시급하다.
地震の発生が懸念され、津波による被害防止への対策が急がれる。
지진 후 쓰나미가 발생할 가능성이 있습니다.
地震後、津波が発生する可能性があります。
기상청은 지진 직후에 쓰나미 주의보를 발표했다.
気象庁は地震直後に津波注意報を発表した。
지난주에 활화산 주변에서 작은 지진이 있었어요.
先週、活火山の周辺で小さな地震がありました。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ