【지진】の例文_2
<例文>
・
그는 태평하게 자는 동안
지진
이 일어나도 일어나지 않는다.
彼は呑気に寝ている間に、地震が起きても起きない。
・
지진
이 다리를 부수다.
地震が橋をぶち壊す。
・
그
지진
은 많은 건물을 부쉈습니다.
その地震は多くの建物を壊しました。
・
지진
이 일어나서 서둘러 텔레비젼을 켰다.
地震が起きたので、急いでテレビをつけた。
・
철골 구조는
지진
에 강해요.
鉄骨の構造は地震に強いです。
・
지진
으로 벽이 갈라졌어요.
地震で壁がひび割れました。
・
갑작스런
지진
으로 가슴이 뜨끔하다.
突然の地震で、ぎくりとする。
・
지진
후 신속하게 가스 공급이 복구되었습니다.
地震の後、迅速にガスの供給が復旧されました。
・
지진
후 신속하게 통신망이 복구되었습니다.
地震後、迅速に通信網が復旧されました。
・
그 다리는
지진
으로 부서졌지만 신속하게 복구되었어요.
その橋は地震で壊れたが、迅速に復旧されました。
・
지진
이 일어나 사람들이 울부짖었다.
地震が起きて人々が泣き叫んだ。
・
그들은
지진
후 무너진 빌딩에서 사람들을 구조했습니다.
彼らは地震の後、崩れたビルから人々を救助しました。
・
지진
후 구조팀이 무너진 건물에서 사람들을 구조했습니다.
地震の後、救助チームが倒壊した建物から人々を救助しました。
・
지진
으로 도로 곳곳이 끊겨 교통이 통제됐다.
地震で道路が寸断され、交通が規制された。
・
새로운 공동주택은
지진
에 강한 구조로 건설되고 있습니다.
新しい集合住宅は地震に強い構造で建設されています。
・
교각이
지진
으로 기울었어요.
橋脚が地震で傾きました。
・
땅속에는
지진
이 활발하게 일어나는 단층이 있습니다.
地中には地震が活発に起こる断層があります。
・
땅속에는
지진
이 발생하는 원인이 존재합니다.
地中には地震が発生する原因が存在します。
・
지각의 판 경계에서
지진
이 빈발한다.
地殻のプレート境界で地震が頻発する。
・
지각의 단층이
지진
을 일으킬 수 있다.
地殻の断層が地震を引き起こすことがある。
・
지진
의 강한 흔들림에 의해 노후한 주택이 붕괴되었다.
地震の強い揺れにより、老朽な住宅が倒壊した。
・
오늘 미명에 발생한
지진
은 기업 활동에 영향을 미치기 시작했다.
今日未明に発生した地震は企業活動に影響を及ぼし始めている。
・
지진
계가
지진
의 진동을 감지했습니다.
地震計が地震の振動を感知しました。
・
지진
을 감지하다.
地震を感知する。
・
지진
이 나서 수도 기능이 마비됐다.
地震が起きて、首都機能が麻痺した。
・
그 초고층 건축은
지진
에 대한 내구성이 높아요.
その超高層建築は地震に対する耐久性が高いです。
・
지진
학자는
지진
규모를 측정했습니다.
地震学者は地震の規模を測りました。
・
지진
학자들은 지각의 변동을 측정하고
지진
의 위험을 평가했습니다.
地理学者は地球の表面温度を測定して気候変動を分析しました。
・
지진
에 의한 흔들림을 예측하다.
地震による揺れを予測する
・
지진
이 날 때 참착하게 행동하세요.
地震が起きたとき、落ち着いて行動してください。
・
지진
피해를 입은 건물을 허물기 위한 지원이 필요하다.
地震の被害を受けた建物を取り崩すための支援が必要だ。
・
천재에 대비해서
지진
보험에 가입했어요.
天災に備えて、地震保険に加入しました。
・
그 지역은 상습적인
지진
의 위험성이 있습니다.
その地域は常習的な地震の危険性があります。
・
협곡이
지진
이나 지각 변동의 영향을 받아 형성되어 있다.
峡谷が地震や地殻変動の影響を受けて形成されている。
・
지진
으로 건물이 흔들리고 사람들이 벽에 짓눌렸다.
地震で建物が揺れ、人々が壁に押しつぶされた。
・
지진
으로 건물이 무너지고 철골이 사람들을 짓눌렀다.
地震で建物が崩れ、鉄骨が人々を押しつぶした。
・
지열은 화산 분화나
지진
등의 자연 재해의 원인이 될 수도 있습니다.
地熱は火山噴火や地震などの自然災害の原因となることもあります。
・
땅 밑에는
지진
의 발생원이 존재합니다.
地底には地震の発生源が存在します。
・
지진
이 일어나 지하에서 금괴가 노출되었습니다.
地震が起こり、地下から金塊が露出しました。
・
그들은 기적적으로 그
지진
에서 생환했다.
彼らは奇跡的にしてその地震から生還した。
・
그는 갑작스러운
지진
으로 겁먹고 도망쳤다.
彼は急な地震で怯えて逃げ惑った。
・
갑작스러운
지진
으로 사람들은 겁먹고 건물에서 도망쳤다.
急な地震で彼らは怯えて、机の下に避難した。
・
갑작스러운
지진
으로 겁먹고 책상 아래로 몸을 숨겼다.
急な地震で怯えて、机の下に身を隠した。
・
그는 갑작스러운
지진
으로 겁에 질려 침대 밑으로 숨었다.
彼は急な地震で怯えてベッドの下に隠れた。
・
시민의 발인 지하철도
지진
에 대해 무방비한 상태라고 한다.
市民の足である地下鉄も地震に対し無防備な状態だという。
・
우리들은 대
지진
에 대해 너무나도 무방비했다.
僕らは大地震に対してあまりに無防備だった。
・
지진
피해를 입은 마을에서 피난민이 가설 주택으로 옮겨졌다.
地震の被害を受けた村から、避難民が仮設住宅に移された。
・
지진
이 발생하기 전에 동물이 이상한 행동을 하는 경우가 있다.
地震が発生する前に動物が不思議な行動をすることがある。
・
지진
도 아닌데 항상 흔들리고 있다는 느낌이 든다.
地震でもないのに常に揺れている気がする。
・
갑작스런
지진
으로 사람들은 전전긍긍했다.
突然の地震で人々は戦々恐々とした。
1
2
3
4
(
2
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ