・ | 지진의 흔들림은 상상을 초월하니까 평소에 준비해 두는 것이 좋다. |
地震の揺れは、想像を超えてくるので日頃から用心しておいた方がいい。 | |
・ | 판촉은 판매 촉진의 줄임말이다. |
販促は販売促進の略である。 | |
・ | 지진의 강한 흔들림에 의해 노후한 주택이 붕괴되었다. |
地震の強い揺れにより、老朽化した住宅が倒壊した。 | |
・ | 침통한 표정으로 보도진의 질문에 답했다. |
沈痛な面持ちで報道陣の質問に答えた。 | |
・ | 내 책상 위에는 그와 찍은 사진의 액자가 놓여 있다. |
私の机の上には、彼と撮った写真の額縁が置かれている。 | |
・ | 지진의 규모는 매그니튜드로 표시된다. |
地震の規模はマグニチュードで表される。 | |
・ | 초진의 경우는 소개장을 지참해 주세요. |
初診の際は、紹介状をご持参ください。 | |
・ | 전 세계 강진의 20% 이상이 일본에서 일어난다. |
全世界の強震の20%以上が日本で起こる。 |
1 2 |