【진행되다】の例文_11

<例文>
어떤 식으로 진행될지 추이를 지켜보고 있다.
いかに進められるのか、推移を見守っている。
행사가 진행되는 동안에는 지하철을 무료로 이용할 수 있습니다.
イベントが行われる期間には地下鉄を無料で利用することができます。
청계천에서 일루미네이션과 함께 다양한 공연이 진행되는 축제가 있습니다.
清渓川でイルミネーションと一緒に様々な公演が行われている祭りがあります。
병에 따라서는 꽤 진행되지 않으면 자각 증상이 나타나지 않는 것도 있습니다.
病気によっては、かなり進行しないと自覚症状が現れないものがあります。
고용의 유동화가 진행되는 가운데 중도 채용을 적극적으로 하고 있는 기업도 많다.
雇用の流動化が進む中、中途採用を積極的に行っている企業も多い。
장례식 의식은 식순에 따라 엄숙히 진행되었다.
葬式の儀式は式次どおり厳粛に執り行なわれた。
두 시간에 걸쳐 회의가 진행됐다.
2時間に及ぶ会議が行われた。
일이 일사천리로 진행되어 이틀만에 끝났다.
仕事が一気に進められて二日で終わった。
알코올 의존증은 방치하면 천천히 진행되어 죽음에 이릅니다.
アルコール依存症は放置すれば徐々に進行して死に至ります。
알코올 의존증은 습관적으로 음주하여, 자신도 모르는 사이에 진행되는 병입니다.
アルコール依存症は、習慣的に飲酒することで、自分では気づかないうちに進行していく病気です。
최근 중국대륙의 사막화가 진행되어 황사가 증가 경향에 있습니다.
近年、中国大陸の砂漠化が進み、黄砂は増加傾向にあります。
충치가 진행되어 치아의 신경이 죽으면 통증을 느끼지 못하게 됩니다.
虫歯が進行して歯の神経が死ぬと痛みを感じなくなります。
사전에 예고한 후에 시험이 진행되었다.
事前に予告してから試験が行われた。
저출산 고령화가 엄청난 기세로 진행되고 있다.
少子高齢化がすごい勢いで進んでいます。
지반 침하 현상은 네덜란드, 베트남, 이탈리아, 멕시코 등에서 진행되고 있다.
地盤沈下現象は、オランダ、ベトナム、イタリア、メキシコなどで進行している。
최근 IT화가 진행되어 생활의 모든 분야에서 편리성이 향상되었다.
最近はIT化も進み、生活のあらゆる分野で利便性が向上した。
북극권의 온난화는 지구상의 어디보다도 빠른 속도로 진행되고 있다.
北極圏の温暖化は、地球上のどこよりも速い速度で進行している。
양일간 팬 미팅은 총 3만 명의 팬들이 참석해 뜨거운 열기 속에 진행됐다.
両日間ファンミーティングは総3万名のファンたちが参加し熱い熱気の中に進行された。
행사는 화기애애한 분위기 속에서 진행됐다.
イベントは和気あいあいとした雰囲気の中で進行された。
인플레이션이 진행되면 상대적으로 돈의 가치가 떨어진다.
インフレが進むと相対的にお金の価値が下がる。
생각대로 일이 잘 진행되고 있어서 기쁘다.
思ったとおり、仕事がうまく進んでいるので嬉しい。
인구 감소와 고령화가 진행되고 있다.
人口減と高齢化が進んでいる。
1985년 플라자 합의로 급격한 엔고가 진행되었다.
1985年プラザ合意で急激な円高が進んだ。
생각한 대로 일이 진행되지 않았다.
思ったとおりに仕事が進まなかった。
생물의 절멸이 매우 빠른 스피드로 진행되고 있습니다.
生物の絶滅がとても速いスピードで進行しています。
인터넷의 보급으로 세계 각국의 정치, 언론의 자유가 진행될 것으로 기대되었다.
インターネットの普及で世界各国の政治、言論の自由が進むと期待されていた。
탈수가 진행되면 목의 갈증을 느끼고 발한이나 배뇨도 적어진다.
脱水が進むとのどの渇きを感じ、発汗や排尿も少なくなります。
격차 확대가 진행되면서 거대한 하류층이 나타났다.
格差拡大が進むとともに、巨大な下層階級が現わした。
영국에게 유리한 관세 협정이 체결되어, 오스만 제국의 경제적 종속이 진행되었다.
イギリス有利の関税協定が結ばれ、オスマン帝国の経済的従属が進んだ。
농업 종사자는 감소 일로를 걷고 있으며 고령화가 진행되고 있다.
農業従事者は減少の一途たどり、高齢化が進んでいる。
20일 투표가 행해졌던 국회의원 선거는, 현재 개표 작업이 진행되고 있습니다.
20日投票が行われた国会議員選挙は、現在、開票作業が進められています。
환경 오염이 진행되면 인류는 파멸한다.
環境汚染が進めば人類は破滅する。
인터넷의 보급에 의해 미디어의 다양화가 진행되고 있다.
インターネットの普及により、メディアの多様化が進んでいる。
업계 재편이 진행되면 M&A(기업인수합병)가 활발해진다.
業界再編が進むとM&Aが活発になる。
지금 세계적인 기업들 간에는 치열한 경쟁과 다양한 제휴 협력이 동시에 진행되고 있다.
今、世界的な企業の間では熾烈な競争とさまざまな提携協力が同時に進んでいる。
인건비의 상승과 위안화가 절상이 진행되는 중국에서 기업들이 중국 철퇴가 가속하고 있다.
人件費の高騰に加え、人民元高が進んでいる中国で、企業の中国からの撤退が加速している。
충치가 진행되면 치아의 신경에 자극이 도달하기 쉽다.
虫歯が進行すると歯の神経に刺激が届き易くなる。
실제로는 지지부진하여 진행되지 않고 있다.
実際には遅々として進んでいない。
컴퓨터나 핸드폰의 보급이 급격히 진행되고 있다.
パソコンや携帯電話の普及が急速に進んでいる。
보강이란, 수업의 진행 상황이나 휴강 등에 의한 부족분을 조정하기 위해 진행되는 수업을 말한다.
補講とは、授業の進行状況や休講等による不足分を調整するために行われる授業を指します。
전시장에 부스를 마련해 수출상담회도 진행됐다.
展示場にブースも設けられ、輸出相談会も行われた。
로이터통신은 수일 내 미사일 시험발사가 진행될 것이라고 보도했다.
ロイター通信は、数日内にミサイルの発射実験が行われるだろうと報じた。
후계자가 없으며 고령화도 진행되고 있어 장래가 걱정된다.
後継者がいなく、高齢化も進んでおり将来が心配されていた。
합작사업이 잘 진행되고 있다.
合弁事業が上手く進んでいる。
지난해 결정한 정책을 답습하여 진행되었다.
昨年決めた方針を踏襲して進められた。
[<] 11 
(11/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ