【처분하다】の例文_2
<例文>
・
모두 폐기 처분했다.
すべてを廃棄処分した。
・
그 부자가 급히 재산을 처분한다는 소문이 비밀리에 나돌았다.
あのお金持ちが急に財産を処分するという噂が密かに出回った。
・
쓰레기를 어디서 처분할 것인지 문제가 되고 있다.
ごみの処分をどこでするかが、問題になっている。
・
이사를 하면서 불필요한 가구를 처분했다.
引っ越しとともに、不必要な家具を処分した。
・
5개사의 CEO는 이달 말 해임 권고 등의 중징계 처분을 받을 것으로 보인다.
5社のCEOは今月末、解任勧告などの重い懲戒処分を受けるとみられる。
・
피해자와의 합의가 이루어지면 불기소 처분이 될 가능성이 높아집니다.
被害者との示談ができれば、不起訴処分になる可能性が高くなります。
・
범인 스스로가 조사 기관에 범죄 사실을 신고해, 처분을 구하는 것을 자수라고 합니다.
犯人自らが捜査機関に犯罪事実を申告し、処分を求めることを自首と言います。
・
구류는 신병을 구속하는 처분입니다.
勾留は、身柄を拘束する処分です。
・
징계처분에 의해 파면되다.
懲戒処分によっても罷免される。
・
정당한 이유가 없는 결근이나 지각에 대해 회사가 징계처분을 한다.
正当な理由のない欠勤や遅刻について会社が懲戒処分をする
・
검찰관이 기소하지 않는다는 판단을 내릴 경우를 불기소 처분이 되었다고 한다.
検察官が、起訴をしないという判断をした場合のことを、不起訴処分がされたという。
・
검찰의 판단에 의해 형사 사건의 공소가 이루어지지 않는 것을 불기소 처분이라고 한다.
検察官の判断によって刑事事件の公訴がなされないことを不起訴処分という。
・
빈집에 남아 있는 세간살이를
처분하다
.
空き家に残っている家財道具を処分する。
・
이사를 하기 전에 집에 있는 세간살이를 모두 처분하고 싶다.
引越しをする前に家の中にある家財道具をすべて処分したい。
・
빈집을 대상으로 가재도구 처분에 드는 비용 일부를 보조합니다.
空家を対象に、家財道具の処分にかかる費用の一部を補助します。
・
필요없어진 가구나 가전 등의 가전도구를 저렴하게 회수해서 처분합니다.
不用になった家具や家電などの家財道具を格安にて回収して処分します。
・
업자에 의뢰해서 가재도구를 처분했다.
業者に依頼して家財道具を処分した。
・
가압류는 소송 전에 채무자의 재산을 동결시켜 처분할 수 없게 하는 절차입니다.
仮差押は、訴訟の前に債務者の財産を凍結してしまい、処分できなくする手続きです。
・
압류란 집행 기관이 채무자의 일정 재산에 대한 처분을 금지하는 행위이다.
差押えとは、執行機関が債務者の一定財産についての処分を禁止する行為である。
・
담보 공탁이 끝나면 법원에서 가처분 결정을 내립니다.
担保の供託が済めば、裁判所が仮差押の決定を出します。
・
소환은 법원에 의한 강제 처분이라 할 수 있다.
召喚は裁判所による強制処分といえる。
・
지자체의 위생 점검 행정처분 건수는 지난해 200건으로 급격히 증가했다.
自治体の衛生点検行政処分件数は、昨年は200件に急激に増えた。
・
재산의 관리 및 처분을 하는 권리는 법원이 선임한 파산 관재인에 전속한다.
財産の管理及び処分をする権利は、裁判所が選任した破産管財人に専属する。
・
파산하면 재산의 관리 처분권은 모두 파산 관재인에게 있습니다.
破産すると、財産の管理処分権はすべて破産管財人にあります。
・
수백만 마리의 닭들은 폐기처분될 운명이다.
数百万羽の鶏は廃棄処分される運命にある。
・
핵쓰레기 처분과 관련해 올해 해결을 향해 전진할 수 있을지가 초점입니다.
核のゴミの処分について今年の解決に向けて前進できるかが焦点です。
・
구제역으로 인해 가축이 살처분이 되었다.
口蹄疫のため、家畜が殺処分になった。
・
핵폐기물 처분장소 선정작업을 적극적으로 추진하고 있습니다.
核廃棄物処分場選定作業を積極的に推進しています。
1
2
(
2
/2)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ