・ |
가능하면 공립 초등학교보다 사립 초등학교에 보내고 싶습니다. |
できれば公立小学校よりも私立小学校に入れたいです。 |
・ |
딸애가 초등학교를 졸업하는 날이 다가오고 있어요. |
娘が小学校を卒業する日が近づいています。 |
・ |
저는 초등학교부터 일기를 써 왔습니다. |
私は小学校から日記をつけてきました。 |
・ |
초등학교가 내 일터가 되었다. |
小学校が私の仕事場になった。 |
・ |
결혼할 여자친구가 초등학교 교사예요. |
結婚する彼女が小学校教師です。 |
・ |
초등학교를 가면 동심의 세계로 빠져든다. |
小学校を行くと童心の世界に陥る。 |
・ |
막내는 아들인데요, 초등학교 6학년이에요. |
末っ子は息子なんですけど、小学校6年生です。 |
・ |
그의 약혼녀는 초등학교 동창으로 서울에서 직장 생활을 하고 있습니다. |
彼の婚約者は、小学校同期生でソウルでサラリーマンをしています。 |
・ |
초등학교 교가를 지금까지도 기억하고 있다. |
小学校の校歌をいまだに覚えている。 |
・ |
초등학교 운동장을 일주하다. |
小学校の運動場を一周する。 |
・ |
내년도에는 아이가 초등학교에 입학합니다. |
来年度には子供が小学校に入学します。 |
・ |
초등학교 아들은 저녁 여덟 시만 되면 잠자리에 든다. |
小学生の息子は、夕方8時になれば寝床に入る。 |
・ |
내후년에 아들이 초등학교에 입학해요. |
再来年、息子が小学校に入学します。 |
・ |
나는 장래에 초등학교 선생님이 되고 싶습니다. |
私は将来小学校の先生になりたいと思っています。 |
・ |
작은애는 다음 달에 초등학교에 입학해요. |
下の子は来月、小学校に入学します。 |
・ |
한국의 초등학교에는 수영장이 거의 없어요. |
韓国の小学校にはプールがほとんどありません。 |
・ |
초등학교 때 수업에서 누에를 길렀었다. |
小学生のときの授業で蚕を飼っていた。 |
・ |
초등학교 운동회에서 1등을 해서 상장을 받았다. |
小学校の運動会で1位になったので、賞状をもらった。 |
・ |
초등학교 저학년 산수는 사칙연산을 정확하고 빠르게 수행하는 것이 첫 번째 목표입니다. |
小学校低学年の算数は、四則演算を正確に早く行うことが第一の目標です。 |
・ |
지금 고2인 큰애가 초등학교 때 일입니다. |
現在、高2の上の子が小学校の頃のことです。 |
・ |
우리 딸은 올해 초등학교에 입학해요. |
うちの娘は今年小学校に入学するんです。 |
・ |
초등학교에 입학하다. |
小学校に入学する。 |
・ |
수학에 관심을 갖기 시작한 건 초등학교 저학년 때부터다. |
キムさんが数学に興味を持ち始めたのは小学校低学年の時からだ。 |
・ |
초등학교에 다니는 아들이 올 시간이에요. |
小学校に通う息子が帰ってくる時間です。 |
・ |
초등학교는 어디 나오셨어요? |
小学校はどこの出身ですか。 |
・ |
장남이 초등학교 3학년입니다. |
長男が小学校3年生です。 |
・ |
초등학교 저학년이란 초등학교 1,2학년을 말합니다. |
小学校低学年とは小学校の1・2学年をいいます。 |
・ |
서울의 한 초등학교가 학생 정원 감소를 이유로 폐교를 신청했다. |
ソウルのある小学校が、学生定員の減少を理由に廃校を申請した。 |
・ |
학교 재편에 따른 초등학교의 통폐합에 의해 폐교가 되었다. |
学校再編に伴う小中学校の統廃合により、廃校となった。 |
・ |
어제는 초등학교 6학년인 작은딸 생일이었다. |
昨日は小学校6年の下の娘の誕生日だった。 |
・ |
오늘 길에서 우연히 초등학교 육 학년 때 짝꿍을 만났다. |
今日、道端で偶然小学校6年生の時の隣席に座っていた友達に会った。 |
・ |
초등학교 6학년 때부터 승마를 시작해 기수가 되려고 생각했다. |
小学6年生のから乗馬を始めて騎手を目指そうと思った。 |
・ |
초등학교 2학년부터 검도를 시작해, 3단을 따고 사회인이 되고 잠시 검도로부터 떠나 있었다. |
小学2年から剣道を始め、三段になって、社会人になってしばらく剣道から離れていた。 |
・ |
학교에 들어가 교육을 받는 것을 취학이라고 한다. 특히 초등학교를 말한다. |
学校に入って教育を受けることを就学という。特に小学校をいう。 |
・ |
초등학교 고학년이 되면, 몸도 정신도 급격히 변화합니다. |
小学校高学年になると、体も精神も急激に変化します。 |
・ |
그녀는 초등학교 3학년 때 가족과 함께 미국으로 이민을 갔다. |
彼女は小学校3年生の時、家族と一緒に米国に移住した。 |
・ |
얼굴을 자세히 보니까 초등학교 친구였어요. |
顔をよく見ると、小学校の友達でした。 |
・ |
그녀는 초등학교 졸업 후 경기도 성남으로 이주했다. |
彼女は、小学校卒業後、京畿道城南に移住した。 |
・ |
초등학교 4학년 때 한글을 겨우 깨우쳤다. |
小学校4年生の時ハングルを漸く学んだ。 |
・ |
초등학교 6학년 때 왕따를 당한 적이 있습니다. |
小学校6年生の時、いじめられたことがあります。 |
・ |
중학교 선생은 초등학교와 달리 각 교사가 전문 과목을 가지고 수업을 진행합니다. |
中学校の先生は、小学校と異なり、各教師が専門の科目を持って、授業を行います。 |
・ |
초등학교 시절부터 그녀와 20년 지기 친구다. |
小学校時代から彼女とは20年目の友人だ。 |
・ |
초등학교에 다니는 딸이 올 시간이라 기다리고 있어요. |
小学校に通う娘が帰ってくる時間だったので待っています。 |
・ |
아버지 일 때문에, 초등학교 중학교 각각 2번씩 전학했다. |
父の仕事で、小学校も中学校も2回ずつ転校した。 |
・ |
아이가 초등학교를 전학하다. |
子供が小学校を転校する。 |
・ |
세월이 흘러 초등학교 졸업 30주년 기념 축제가 열렸습니다. |
年月が流れ小学校卒業30周年記念大会が開かれました。 |
・ |
한 시골 초등학교에서 마지막 졸업식이 열렸습니다. |
ある田舎の小学校では最後の卒業式が行われました。 |
・ |
아들은 초등학교 3학년생, 딸은 초등학교 6학년생입니다. |
息子は小学校3年生、娘は小学校6年生です。 |
・ |
저는 초등학교에 다니고 있는 초등학생입니다. |
私は小学校に通っている小学生です。 |
・ |
그녀와 나는 초등학교 시절 같은 반 짝꿍이었다. |
彼女と私は小学校時代,同じクラスの隣の席の友達だった。 |