【취득하다】の例文_13

<例文>
사이버대학에서도 정규 학사 학위를 취득할 수 있어요.
サイバー大学でも正規の学士号が取得できます。
인터넷이 대중화되면서 정보 취득이 쉬워졌습니다.
インターネットが大衆化したことで、情報の取得が簡単になった。
속임수를 간파하는 힘이 필요하다.
ごまかしを見破る力が必要だ。
속임수 수법에 주의하다.
ごまかしの手口に注意する。
그는 좌석벨트를 매지 않고 차를 운전하다가 경찰에게 주의를 받았습니다.
彼はシートベルトをしないで車を運転していて、警察に注意されました。
에베레스트 등정에 도전하다.
エベレスト登頂に挑戦する。
독수리가 창공을 비상하다.
鷲が青空を飛翔する。
하늘을 비상하다.
空を飛翔する。
의사가 의약품을 처방하다.
医師が医薬品を処方する。
약을 처방하다.
薬を処方する。
매킨토시 OS는 사용하기 편리하다고 알려져 있습니다.
マッキントッシュのOSは、使いやすさで知られています。
암의 특효약을 개발하다.
がんの特効薬を開発する。
사나이에게는 여자를 보호하는 힘과 부드러움도 필요하다.
男らしい男には、女性を守る力強さと優しさも必要だ。
팀에는 젊은 피가 필요하다고 생각합니다.
チームには若い血が必要だと思います。
역사에서 얻은 교훈으로 간신들을 멀리하는 것이 중요하다는 것을 배웠다.
歴史の教訓から、奸臣を遠ざけることが大切だと学んだ。
검열은 악성 콘텐츠의 유통을 막기 위해 필요하다고 여겨집니다.
検閲は、悪質なコンテンツの流通を防ぐために必要だと言われています。
피날레를 장식하다.
フィナーレを飾る。
지연으로 사원을 채용하다.
地縁で社員を採用する。
타지역으로 이동하다.
他地域に移す。
빈궁한 생활에서 벗어나려면 교육이 중요하다.
貧窮な生活から抜け出すには教育が重要だ。
빈궁한 사람들을 위한 지원 제도가 필요하다.
貧窮な人々に対する支援制度が必要だ。
빈궁한 생활을 하고 있지만 마음은 풍족하다.
貧窮な生活をしているが、心は豊かだ。
이 나라의 빈궁 문제는 심각하다.
この国の貧窮問題は深刻だ。
이 지역은 경제적으로 빈궁하다.
この地域は経済的に貧窮している。
박하다고 생각했지만, 그가 정말로 신경 써주고 있다는 것을 깨달았다.
薄情だと思っていたが、彼が本当に気にかけてくれていることに気づいた。
박하다고 생각할 수도 있지만, 나는 감정에 휘둘리지 않는다.
薄情だと思うかもしれないが、私は情に流されることはない。
박하다는 말을 듣고 마음이 아팠다.
薄情な言葉を聞いて、心が痛んだ。
그녀는 박하다고 생각했지만, 사실 매우 신경 써주고 있었다.
彼女は薄情だと思っていたが、実はとても気にかけてくれていた。
그는 겉보기와는 달리 마음이 옹졸하다
彼は見掛けに似合わず心が狭い。
옹졸하다고 여겨지기 싫다.
せこいって思われたくない。
줏대를 발휘하는 것이 리더십에 필요하다.
主体性を発揮することが、リーダーシップに必要だ。
피해액을 줄이기 위해 신속한 대응이 필요하다.
被害額を減らすために早急な対応が必要だ。
TOEIC 시험은 특히 비즈니스 영어를 측정하는 데 유용하다.
TOEICのテストは、特にビジネス英語を測るのに有用だ。
TOEIC을 응시하려면 사전 신청이 필요하다.
TOEICを受験するには、事前に申し込む必要がある。
동료애를 키우기 위해 적극적으로 소통하는 것이 중요하다.
同僚愛を育むために、積極的にコミュニケーションを取ることが大切だ。
감봉 후에도 일에 대한 동기 부여를 유지하는 것이 중요하다.
減俸後も、仕事のモチベーションを維持することが大切だ。
점수가 박하다고 느꼈기 때문에, 더 복습해야겠다고 생각했다.
点数が辛いと感じたので、もっと復習しなければと思った。
그 교수님은 늘 점수가 박하다.
その教授はいつも点数が辛い。
발목을 삐었을 때는 천천히 움직이며 회복을 기다리는 것이 중요하다.
足首をくじくときは、ゆっくりと動かしながら回復を待つことが大切だ。
발목을 삐었을 때는 무리하게 움직이지 말고 휴식을 취하는 것이 중요하다.
足首をくじいたときは、無理に動かさず安静にしていることが大切だ。
곡사포 발사에는 높은 기술과 정밀한 계산이 필요하다.
曲射砲の発射には高い技術と精密な計算が必要とされる。
어머니의 불벼락이 떨어질까 전전긍긍하다.
母の雷が落ちるのではないかと戦々恐々とする。
엄격한 지도가 필요할 경우, 매를 들어서라도 고치는 것이 중요하다.
厳しい指導が必要な場合には、むちを打ってでも正すことが大切だ。
뇌종양이 진행되어 수술이 필요하다.
脳腫瘍が進行しているため、手術が必要だ。
뇌종양의 조기 발견은 매우 중요하다.
脳腫瘍の早期発見は非常に重要です。
문제를 해결하지 않고 꼬리를 빼는 것은 비겁하다.
問題を解決せずに隠れるのは卑怯だ。
팀의 일원으로서 몫을 못해서 미안하다.
チームの一員として、役割ができなくて申し訳ない。
가족과 떨어져 살아야 해서 서울로 올라가는 것이 조금 쓸쓸하다.
家族と離れて暮らすため、上京するのは少し寂しい。
어려운 상황에서 십시일반의 마음이 중요하다.
困っているとき、助け合いの気持ちが大切だ。
사회 문제 해결에는 십시일반과 같은 협력이 필요하다.
社会問題の解決には、十匙一飯のような協力が必要だ。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(13/246)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ