【택하다】の例文_2

<例文>
수몰된 도로를 피해 우회로를 선택했습니다.
水没した道路を避けて、迂回路を選びました。
군인의 길을 선택한 것을 자랑스럽게 생각합니다.
軍人としての道を選んだことを誇りに思います。
유엔이 전쟁범죄를 단죄하는 결의를 채택했어요.
国連が戦争犯罪を断罪する決議を採択しました。
발광하는 LED 라이트를 선택했습니다.
発光するLEDライトを選びました。
식기세척기의 세척 모드를 선택한다.
食器洗浄機の洗浄モードを選ぶ。
이 귀걸이는 특별한 날을 위해 선택했어요.
このイヤリングは特別な日のために選びました。
허리 라인을 화사하게 연출하기 위한 액세서리를 선택했어요.
ウエストラインを華やかに演出するためのアクセサリーを選びました。
이코노미석을 선택했는데 편안하게 여행할 수 있었어요.
エコノミー席を選びましたが、快適に旅できました。
이 반지는 특별한 날을 위해 선택했습니다.
この指輪は、特別な日のために選びました。
겨울용 타이츠는 두껍고 보온성이 높은 것을 선택했습니다.
冬用のタイツは、厚手で保温性が高いものを選びました。
연날리기에 바람이 딱 좋은 날을 선택했어요.
凧揚げのために、風がちょうど良い日を選びました。
의사와 상담하여 최적의 피임 방법을 선택했습니다.
医師と相談し、最適な避妊する方法を選びました。
도색에 사용할 색상을 신중하게 선택했습니다.
塗装に使う色を慎重に選びました。
씨감자를 심을 곳은 햇볕이 잘 드는 곳을 선택했습니다.
種芋を植える場所は、日当たりの良い場所を選びました。
씨감자를 키우기 위해 적절한 비료를 선택했습니다.
種芋を育てるために、適切な肥料を選びました。
씨감자를 선택한 후에는 적절한 관리가 필요합니다.
種芋を選んだ後は、適切な管理が必要です。
비혼주의를 선택한 이유를 여쭤보고 싶습니다.
非婚主義を選んだ理由を伺いたいです。
비혼주의를 선택한 사람들은 다양한 삶의 방식을 모색하고 있습니다.
非婚主義を選んだ人々は多様な生き方を模索しています。
비혼주의를 선택한 것에 후회는 없습니까?
非婚主義を選んだことに後悔はありませんか?
비혼주의를 선택한 이유를 들려주세요.
非婚主義を選んだ理由を聞かせてください。
고인이 매장될 장소는 가족이 선택했습니다.
故人が埋葬される場所は、家族が選びました。
매장할 장소를 조용하고 차분한 환경으로 선택했습니다.
埋葬する場所を、静かで落ち着いた環境に選びました。
고인을 매장할 장소를 가족끼리 신중하게 선택했습니다.
故人を埋葬する場所を、家族で慎重に選びました。
피앙세와 함께 선택한 집이 마음에 들어요.
フィアンセと一緒に選んだ家が気に入っています。
모든 선택지를 확인한 후에 가장 좋은 것을 선택했습니다.
すべての選択肢を確認した上で、最良のものを選択しました。
최종적으로 이 안을 선택했습니다.
最終的にこの案を選択しました。
최적의 플랜을 선택했습니다.
最適なプランを選びました。
여동생은 일반고에 진학해 문과를 선택했다.
妹は一般高校に進学して文系を選んだ。
성목 육성에 적합한 토양을 선택했습니다.
成木の育成に適した土壌を選びました。
그녀는 교직의 길을 선택했어요.
彼女は教職の道を選びました。
학자로서의 길을 택했어요.
学者としての道を選びました。
그녀는 재수하는 것을 선택했다.
彼女は浪人することを選んだ。
양치할 때 쓰는 치약은 불소가 든 것을 선택한다.
歯磨きする時に使う歯磨き粉は、フッ素入りのものを選ぶ。
무인 점포에서는 셀프서비스로 상품을 선택한다.
無人店舗ではセルフサービスで商品を選ぶ。
자연과 공생하는 삶을 선택했습니다.
自然と共生する暮らしを選びました。
주행 경로를 변경하고 다른 길을 택했습니다.
走行ルートを変更して別の道を選びました。
국내선 좌석은 창가쪽으로 선택했습니다.
国内線の座席は窓側を選びました。
피사체에 맞추어, 촬영 시간을 선택했다.
被写体に合わせて、撮影時間を選んだ。
오랜 교제 끝에 파경을 선택했어요.
長い交際の末、破局を選びました。
제품의 품질을 개선하기 위해 새로운 기술을 채택했습니다.
製品の品質を改善するために新しい技術を採用しました。
디자인성과 기능성을 겸비한 건자재를 선택한다.
デザイン性と機能性を兼ね備えた建材を選ぶ。
고소득자를 위한 보험 플랜을 선택했다.
高所得者向けの保険プランを選んだ。
이유식으로는 비타민과 미네랄이 풍부한 식재료를 선택한다.
離乳食には、ビタミンやミネラルが豊富な食材を選ぶ。
이유식을 만들 때는 신선한 재료를 선택한다.
離乳食を作る際は、新鮮な食材を選ぶ。
주유소에서 셀프 서비스 주유를 선택했다.
ガソリンスタンドでセルフサービスの給油を選んだ。
절개 부위의 상태에 따라 회복 방법을 선택한다.
切開部位の状態に応じて、回復方法を選ぶ。
편집장이 선택한 사진이 표지에 사용됐다.
編集長が選んだ写真が表紙に使われた。
답례품으로 선택한 와인이 호평을 받았다.
返礼の品として選んだワインが好評だった。
건설업은 시공 프로세스를 효율화하기 위해 최신 건축 기술을 채택했습니다.
建設業は施工プロセスを効率化するために最新の建築技術を採用しました。
통화할 때 조용한 장소를 선택한다.
通話する際に静かな場所を選ぶ。
1 2 3 4 
(2/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ