【평등】の例文_2

<例文>
부모의 직업과 학력에 따라 기회의 불평등이 좌우되고 있다.
親の職業と学歴に応じて機会の不平等が左右されている。
평화, 자유, 평등, 인권 등은 인류의 보편적 가치다.
平和や自由、平等、人権などは人類の普遍的価値である。
이익을 평등하게 분배한다.
利益を平等に分配する。
성장과 평등은 이율배반적일지도 모른다.
成長と平等は二律背反的かもしれない。
고등 교육은 노동시장과 관련해 기회의 불평등에 큰 영향을 끼친다.
高等教育は、労働市場に関連して機会の不平等に大きな影響を及ぼす。
민주주의 체제 아래 눈부신 경제발전과 진정한 평등과 자유를 경험했습니다.
民主主義体制の下で、目覚ましい経済発展と真の平等と自由を経験しました。
우리는 인류 역사상 유례없는 극단적인 불평등 시대를 살아가고 있다.
私たちは人類史の過去に類例のない極端な不平等時代に生きている。
저금리와 유동성 확대는 자산 불평등을 한층 더 키웠다.
低金利と流動性拡大は資産不平等をさらに拡大させた。
평등과 모순이 사라지지 않는 한 자유와 평등을 추구하는 이상은 사라지지 않을 것이다.
不平等と矛盾が消えない限り、自由と平等を追求する理想は消えないだろう。
평등이 심각한 현실에서 공정한 경쟁이란 비현실적이다.
不平等が深刻な現実において、公正な競争などというものは非現実的だ。
평등은 언어에서부터 시작된다.
不平等は言語から始まる。
공정성 문제는 결과가 불평등해서가 아니라 과정이 불투명하다는 불만에서 비롯됐다
公正性問題は、結果が不平等だからではなく、過程が不透明だという不満によるものだ。
노래를 통해서 양극화나 불평등 등에 대해 정치적 메시지를 던지고 있다.
歌を通して、格差や不平等などに対して政治的なメッセージを投げかけている。
평등과 양극화가 심각해지고 있다.
不平等と二極化が深刻化している。
과정이 공정했다고 간주되면 결과의 불평등은 수용할 수 있다.
過程が公正だったと見なされれば、結果の不平等は受け入れることができる。
평등은 참아도 불공정은 참을 수 없다.
不平等は我慢しても不公正は我慢できない。
스스로의 힘으로 자유와 평등을 쟁취했다.
自らの力で自由と平等を勝ち取った。
세계적인 유행병으로 기존의 뿌리 깊은 불평등이 더욱 악화되고 있다.
世界的な感染症流行でこれまでにあった根深い不平等がさらに悪化している。
프랑스 국기인 파랑 하양 빨강의 삼색기는 자유 평등 박애를 나타낸다.
フランス国旗の青・白・赤の三色旗は自由・平等・博愛を表す。
차별과 평등은 정반대의 언어입니다.
差別と平等は正反対の言葉である。
법 앞에서는 만민이 평등하다.
法の前では万民が平等だ。
민주주의는 자유와 평등, 타자에 대한 경의에 의해 뒷바침된다.
民主主義は、自由や平等、他者への敬意に裏打ちされる。
누구라도 평등한 권리로서 선거권이 보장됩니다.
誰でも平等の権利として選挙権が保障されます。
평등을 시정하다.
不平等を是正する。
인생은 불평등하다. 왜 나는 행운을 잡을 수 없는 것일까.
人生は不公平だ。なぜ私は幸運をつかめないのだろう。
지니계수는 소득 분배의 불평등 정도를 나타낸다.
ジニ係数は所得分配の不平等度を示す。
그 인권변호사가 평생 외친 것은 자유 인권 평등 민주였다.
あの人権弁護士がが生涯叫んだのは、自由、人権、平等、民主だった。
이 소설은 여성이 겪는 일상적 차별과 불평등을 위트 있는 에피소드에 담아냈다.
この小説は、女性が経験する日常の差別と不平等を機知に富んだエピソードに盛り込んだ。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ