「盛り込む」は韓国語で「담아내다」という。
|
・ | 이 소설은 여성이 겪는 일상적 차별과 불평등을 위트 있는 에피소드에 담아냈다. |
この小説は、女性が経験する日常の差別と不平等を機知に富んだエピソードに盛り込んだ。 | |
・ | 백자 접시로 담아낸 음식이 마치 미술품 같아요. |
白磁の皿で盛り付けた料理が、まるで美術品のようです。 | |
・ | 그 작가는 사진에 자연의 미를 그윽하게 담아냈어요. |
その作家は写真に自然の美を趣深くおさめました。 |
청렴결백하다(清廉潔白する) > |
늘려 나가다(増やしていく) > |
깜박하다(うっかりする) > |
기용하다(起用する) > |
확대되다(拡大される) > |
확답하다(確答する) > |
실연당하다(失恋する) > |
지지되다(支持される) > |
공통하다(共通する) > |
혁신되다(革新される) > |
수습하다(収拾する) > |
거르다(濾す) > |
발달하다(発達する) > |
구부러지다(曲がる) > |
공제하다(控除する) > |
접어들다(差し掛かる) > |
구입하다(購入する) > |
규명하다(糾明する) > |
집어넣다(取りこめる) > |
분쟁하다(紛争する) > |
토의하다(議論する) > |
후련해지다(気が晴れる) > |
은폐하다(隠蔽する) > |
형용하다(形容する) > |
변모하다(変貌する) > |
이바지되다(貢献される) > |
통제하다(統制する) > |
희생되다(犠牲になる) > |
소실되다(焼失する) > |
진학하다(進学する) > |