「盛り込む」は韓国語で「담아내다」という。
|
![]() |
・ | 이 소설은 여성이 겪는 일상적 차별과 불평등을 위트 있는 에피소드에 담아냈다. |
この小説は、女性が経験する日常の差別と不平等を機知に富んだエピソードに盛り込んだ。 | |
・ | 반찬을 담을 접시는 크고 보기 좋게 담아낸다. |
おかずを盛る皿を大きめにして、見栄えよく盛り付ける。 | |
・ | 백자 접시로 담아낸 음식이 마치 미술품 같아요. |
白磁の皿で盛り付けた料理が、まるで美術品のようです。 | |
・ | 그 작가는 사진에 자연의 미를 그윽하게 담아냈어요. |
その作家は写真に自然の美を趣深くおさめました。 |
가려지다(隠される) > |
관계되다(関わる) > |
소속되다(所属する) > |
영위하다(営む) > |
회피하다(回避する) > |
발달되다(発達される) > |
식별하다(識別する) > |
상기시키다(思い出させる) > |
지다(散る) > |
위배하다(背く) > |
기정사실화되다(既成事実となる) > |
부담되다(負担される) > |
기여하다(寄与する) > |
발효하다(発酵する) > |
팔딱거리다(ぴょんと跳ねる) > |
덧나다(とがめる) > |
공제하다(控除する) > |
살아나다(生き返る) > |
흘겨보다(横目でにらむ) > |
복무하다(服務する) > |
나포되다(拿捕される) > |
누락하다(落とす) > |
증감되다(増減される) > |
떠다니다(漂う) > |
뛰쳐나가다(飛び出す) > |
안다(抱く) > |
삐걱거리다(ぎくしゃくする) > |
자학하다(自虐する) > |
여차하다(いざとなる) > |
흡입하다(吸い入れる) > |