【포함】の例文_4

<例文>
혈당치를 높이는 것은 식품에 포함된 당질입니다.
血糖値を上げるのは食品に含まれる糖質です。
습관은 사회적 행동 양식뿐만 아니라 개인이 후천적으로 몸에 익힌 행동 양식의 의미도 포함하고 있다.
習慣は社会的な行動様式のみならず、個人が後天的に身に付けた行動様式の意味も含んでいる。
그 보고서에는 신뢰할 수 있는 참고 문헌이 포함되어 있습니다.
その報告書には信頼できる参考文献が含まれています。
이 지은이 책은 학교 커리큘럼에 포함되어 있습니다.
この著者の本は学校のカリキュラムに含まれています。
한국어를 포함한 5개 언어를 독학으로 습득했다.
韓国語を含む5言語を独学で習得した。
그의 지도는 항상 자잘한 지시가 포함되어 있다.
彼の指導は常に細かい指示が含まれている。
그 악보는 난해한 파트가 포함되어 있다.
その楽譜は難解なパートが含まれている。
그 계획에는 이중의 안전 대책이 포함되어 있습니다.
その計画には二重の安全対策が盛り込まれています。
지방질을 많이 포함한 식품을 피한다.
脂質を多く含む食品を避ける。
바로 좌절해버리는 사람에게는 유전적인 요인도 포함되어 있을 가능성이 있다는 것이 알려졌다.
すぐ挫折してしまう人には、遺伝的な要因も含まれる可能性があることが分かってきました。
유가를 포함한 원자재값 상승으로 경상수지가 적자를 기록했다.
原油価格をはじめとした原材料価格の上昇で、経常収支が赤字を記録した。
파파야는 비타민 B군도 포함하고 있습니다.
パパイヤはビタミンB群も含んでいます。
비밀번호에는 적어도 하나의 소문자를 포함해야 합니다.
パスワードには少なくとも1つの小文字を含めてください。
비밀번호는 소문자를 포함해야 합니다.
パスワードには小文字を含めてください。
비밀번호는 대문자를 포함해야 합니다.
パスワードは大文字を含む必要があります。
비밀번호는 대문자를 포함해야 합니다.
パスワードには大文字を含めてください。
기타 요건도 포함해서 검토하겠습니다.
その他の要件も含めて検討します。
소라에는 3대 영양소의 하나인 단백질이 많이 포함되어 있습니다.
サザエには三大栄養素の一つであるたんぱく質が多く含まれています。
그 제안을 로드맵에 포함시켰습니다.
その提案をロードマップに組み込みました。
애완동물을 포함해 동물을 학대 유기하는 것은 범죄입니다.
ペットを含め動物を虐待・遺棄することは犯罪です。
재정비 계획에는 재해 대책도 포함되어 있습니다.
再整備計画には、災害対策も含まれています。
첫 장면에는 중요한 복선이 포함되어 있습니다.
最初のシーンには重要な伏線が含まれています。
단순히 가격이 싼 것보다도 가격을 포함한 가성비로 고려해야 합니다.
単純に値段が安いよりも、値段を含めたコストパフォーマンスで考えなければいけません。
북반구의 해양은 대서양과 태평양이 포함됩니다.
北半球の海洋は大西洋や太平洋が含まれます。
유전자 조작을 포함한 품종개량을 거듭한 결과 생산성이 상승했다.
遺伝子操作を含めた品種改良を繰り返えされた結果、生産性が上昇した。
음식에는 다양한 영양소가 포함되어 있습니다.
食物には様々な栄養素が含まれています。
이 야채는 영양가가 풍부하고 비타민과 미네랄이 포함되어 있습니다.
この野菜は栄養価が豊富で、ビタミンやミネラルが含まれています。
빵에는 충분한 영양가가 포함되어 있습니다.
パンには十分な栄養価が含まれています。
그 영화는 엽기적인 공포 요소가 포함되어 있습니다.
その映画は猟奇的なホラー要素が含まれています。
바느질 세트에는 바늘, 실, 가위 등이 포함되어 있습니다.
裁縫セットには針、糸、ハサミなどが含まれています。
기업은 기밀 정보가 포함된 문서를 적절하게 소각함으로써 정보 유출을 방지해야 합니다.
企業は機密情報が含まれる文書を適切に焼却することで、情報漏洩を防ぐ必要があります。
회비에는 음식값이 포함되어 있습니다.
会費には飲食代が含まれています。
신선한 고등어는 회로도 맛있고, 고도 불포화 지방산이 많아 몸에도 좋은 영양이 많이 포함되어 있습니다.
新鮮なサバは刺身でも美味しく、多価不飽和脂肪酸が多く身体にも良い栄養が沢山含まれています。
그 시리즈는 판타지 요소를 포함한 스릴 넘치는 플롯을 전개하고 있습니다.
彼らは、ファンタジーの物語を読み聞かせしてくれました。
양배추에는 비타민 C와 식이섬유 등의 영양이 포함되어 있습니다.
キャベツにはビタミンCや食物繊維などの栄養が含まれています。
야채나 과일에는 보통은 버려지는 껍질에도 영양 성분이 포함되어 있습니다.
野菜や果物には、通常は捨てられてしまう皮にも栄養成分が含まれています。
그 계약은 일방적인 조건을 포함하고 있기 때문에 재협상이 필요합니다.
その契約は一方的な条件を含んでいるため、再交渉が必要です。
그의 보고서에는 여러 군데 부정확한 정보가 포함되어 있습니다.
彼のレポートには数か所の不正確な情報が含まれています。
계획서에는 작업에 대한 상세한 설명도 포함되어 있습니다.
計画書にはタスクの詳細な説明も含まれています。
계획서에는 리스크 관리 전략도 포함되어 있습니다.
計画書にはリスク管理の戦略も含まれています。
계획서에는 상세한 스케줄이 포함되어 있습니다.
計画書には詳細なスケジュールが含まれています。
섭리에는 예측 불가능한 요소도 포함되어 있습니다.
摂理には予測不能な要素も含まれています。
땀은 거의 수분으로 냄새의 원인이 되는 물질을 포함하고 있지 않습니다.
汗はほとんどが水分で、においの原因である物質を含まれていません。
납이 포함된 제품을 취급할 때에는 환기를 충분히 해 주십시오.
鉛が含まれている製品を取り扱う際には、換気を十分に行ってください。
납이 포함된 제품은 사용 후 적절하게 폐기해야 합니다.
鉛が含まれている製品は、使用後に適切に廃棄する必要があります。
납이 포함된 제품을 취급할 때는 장갑을 착용해 주세요.
鉛が含まれている製品を取り扱う際には、手袋を着用してください。
납이 포함된 식품 용기를 사용하면 식품이 납에 오염될 우려가 있습니다.
鉛が含まれている食品容器を使用すると、食品が鉛に汚染される恐れがあります。
오래된 보석에는 납이 포함되어 있는 경우가 있으므로 주의가 필요합니다.
古いジュエリーには鉛が含まれている場合がありますので、注意が必要です。
납이 포함된 식품 첨가물은 건강에 악영향을 줄 수 있습니다.
鉛が含まれている食品添加物は、健康に悪影響を与える可能性があります。
납이 포함된 가구나 장식품은 주의가 필요합니다.
鉛が含まれている家具や装飾品は、注意が必要です。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(4/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ