![]() |
・ | 잡수입에는 로또 당첨금도 포함돼요. |
雑収入には、宝くじの当選金も含まれます。 | |
・ | 세무서에 제출하는 수입 보고서에는 잡수입도 포함하여 신고해야 해요. |
税務署に提出する収入報告書には、雑収入も含めて申告しなければなりません。 | |
・ | 코란에는 신앙과 도덕, 법에 관한 많은 가르침이 포함되어 있다. |
コーランには、信仰や道徳、法律に関する多くの教えが含まれている。 | |
・ | 증거물 중에 범행 당시의 장갑이 포함되어 있었다. |
拠品の中に犯行時の手袋が含まれていた。 | |
・ | 저널에는 전문가들의 비평도 포함되어 있습니다. |
ジャーナルには専門家による批評も含まれています。 | |
・ | 이 일보에는 중요한 정보가 포함되어 있습니다. |
この日報には重要な情報が含まれています。 | |
・ | 사극에는 자주 검극이나 전투 장면이 포함됩니다. |
時代劇には、しばしば剣劇や戦いのシーンが含まれます。 | |
・ | 유튜브도 광의의 OTT 서비스에 포함됩니다. |
YouTubeも広義のOTTサービスに含まれます。 | |
・ | 대표팀에는 해외파 선수도 포함되어 있습니다. |
代表チームには海外組の選手も含まれています。 | |
・ | 그의 팀은 죽음의 조에 포함되어 있어서 쉽게 이기지 못합니다. |
彼のチームは死の組に含まれているので、簡単には勝てません。 | |
・ | 거식증 치료에는 영양 관리와 심리 치료가 포함됩니다. |
拒食症の治療には、栄養管理と心理療法が含まれます。 | |
・ | 압축 파일에는 중요한 자료가 포함되어 있어요. |
圧縮ファイルには重要な資料が含まれています。 | |
・ | 압축 파일에 포함된 문서를 확인했어요. |
圧縮ファイルに含まれている文書を確認しました。 | |
・ | 살균제가 포함된 제품을 사용하여 청결을 유지합시다. |
殺菌剤が含まれている製品を使用して、清潔を保ちましょう。 | |
・ | 손 세정에는 알콜을 포함한 살균제를 사용하는 것이 일반적입니다. |
手指消毒には、アルコールを含む殺菌剤を使用することが一般的です。 | |
・ | 코미디언의 농담은 때때로 날카로운 사회 비판을 포함할 수 있어요. |
コメディアンのジョークは、時に鋭い社会批評を含むことがあります。 | |
・ | 이 앨범은 다양한 장르의 수록곡이 포함되어 있습니다. |
このアルバムはさまざまなジャンルの収録曲が含まれています。 | |
・ | 이 음원은 다양한 장르를 포함하고 있어요. |
この音源はさまざまなジャンルを含んでいます。 | |
・ | 전쟁이나 내전도 분쟁에 포함됩니다. |
戦争や内戦も紛争に含まれます。 | |
・ | 심장병 치료에는 약물 요법이나 수술이 포함될 수 있어요. |
心臓病の治療には、薬物療法や手術が含まれることがあります。 | |
・ | 선언문은 중요한 의사 표시를 포함하고 있습니다. |
宣言文は重要な意思表示を含んでいます。 | |
・ | 이삿짐센터에는 보험이 포함되어 있기 때문에 안심하고 짐을 맡길 수 있어요. |
引越しセンターには保険が付いているので、安心して荷物を預けられます。 | |
・ | 리스 계약에는 보험도 포함되어 있습니다. |
リース契約には保険も含まれています。 | |
・ | 이 문장에는 사자성어가 몇 개 포함되어 있다. |
この文章には四字熟語がいくつか含まれている。 | |
・ | 노컷판에는 더 많은 액션 장면이 포함되어 있습니다. |
ノーカット版を観ると、キャラクターへの愛着が増します。 | |
・ | 노컷판에는 삭제된 장면이 포함되어 있습니다. |
ノーカット版には、削除されたシーンが含まれています。 | |
・ | 양궁 훈련에는 근력 훈련도 포함됩니다. |
アーチェリートレーニングには筋力トレーニングも含まれます。 | |
・ | 유도 질문을 포함하지 않는 설문지를 작성했습니다. |
誘導質問を含まないアンケートを作成しました。 | |
・ | 옷차림에는 머리 모양이나 복장도 포함됩니다. |
身だしなみには、髪型や服装も含まれます。 | |
・ | 명반 안에는 숨은 명곡이 포함되어 있습니다. |
名盤の中には、隠れた名曲が含まれています。 | |
・ | 동맥은 산소를 포함한 혈액을 전신으로 보냅니다. |
動脈は酸素を含んだ血液を全身に送ります。 | |
・ | 검증은 시각에 의한 것뿐만 아니라 청각, 미각, 후각, 촉각에 의한 경우도 포함된다. |
検証は、視覚による場合に限らず、聴覚、味覚、嗅覚、触覚による場合も含まれる。 | |
・ | 국제사회는 분쟁지역에서의 피난민 지원을 포함한 인도적 지원을 하고 있습니다. |
国際社会は、紛争地域で避難民支援を含む人道支援をしています。 | |
・ | 비아냥을 포함한 말은 신중하게 사용해야 합니다. |
皮肉を含む言葉は、慎重に使うべきです。 | |
・ | 그 결정은 비인간적인 측면이 많이 포함되어 있어요. |
その決定は非人間的な側面が多く含まれています。 | |
・ | 후두엽을 포함한 뇌 부위는 시각 정보 처리에 큰 역할을 하고 있습니다. |
後頭葉を含む脳の部位は、視覚情報の処理に大きな役割を果たしています。 | |
・ | 숙박료에는 조식이 포함되어 있습니다. |
宿泊料には朝食が含まれています。 | |
・ | 부지 관리 비용을 예산에 포함시켰습니다. |
敷地の管理費用を予算に組み込みました。 | |
・ | 철분은 간, 조개, 생선, 콩, 야채, 해초 등에 많이 포함되어 있습니다. |
鉄分は、レバー、貝、魚、大豆、野菜、海藻等に多く含まれます。 | |
・ | 대인 공포증 치료법에는 약물 요법도 포함됩니다. |
対人恐怖症の治療法には、薬物療法も含まれます。 | |
・ | 모둠요리에는 저희 가게의 인기 메뉴가 포함되어 있습니다. |
料理の盛り合わせには、当店の人気メニューが含まれています。 | |
・ | 모둠에는 저희 가게가 자랑하는 요리가 포함되어 있습니다. |
盛り合わせには、当店自慢の料理が含まれています。 | |
・ | 수학 문제에 연산이 포함되어 있습니다. |
数学の問題に演算が含まれています。 | |
・ | 이 농약에는 양분이 포함되어 있지 않습니다. |
この農薬には養分が含まれていません。 | |
・ | 이 비료에는 많은 양분이 포함되어 있습니다. |
この肥料には多くの養分が含まれています。 | |
・ | 토양에는 필요한 양분이 포함되어 있습니다. |
土壌には必要な養分が含まれています。 | |
・ | 밀가루에는 단백질과 탄수화물이 포함되어 있습니다. |
小麦粉には蛋白質や炭水化物が含まれています。 | |
・ | 비지는 비타민과 미네랄도 포함되어 있습니다. |
おからは、ビタミンやミネラルも含まれています。 | |
・ | 이 기름종이는 어떤 성분이 포함되어 있나요? |
この油とり紙は、どのような成分が含まれていますか? | |
・ | 이 화장품에는 콜라겐이 포함되어 있나요? |
この化粧品にはコラーゲンが含まれていますか? |