【필요하다】の例文_10

<例文>
경제 성장에는 소비와 생산의 순환이 필요합니다.
経済の成長には消費と生産の循環が欠かせません。
예상했던 것보다 더 많은 시간이 필요했습니다.
予想していたよりも多くの時間が必要でした。
중요한 절차를 통과하기 전에 필요한 서류를 확인합시다.
重要な手続きを通過する前に、必要な書類を確認しましょう。
모두 평등하게 대우받아야 하지만, 때때로 특별 대우가 필요할지도 모릅니다.
みんな平等に扱われるべきだが、時には特別扱いも必要かもしれません。
긴 거리를 달리는 데는 체력이 필요해요.
長い距離を走るのは体力が必要です。
부랑자에게 필요한 물품을 모았습니다.
浮浪者に必要な物資を集めました。
거지라고 불리는 사람들도 사회적 지원이 필요합니다.
乞食と呼ばれる人々も、社会的な支援が必要です。
닭장을 짓기 위해서는 튼튼한 구조가 필요합니다.
鶏小屋を建てるには、しっかりとした構造が必要です。
길이 구불구불해서 발걸음에 주의가 필요합니다.
道がくねくねしているので、足元に注意が必要です。
컴퓨터 설정을 변경하려면 관리자 비밀번호가 필요합니다.
コンピュータの設定を変更するために、管理者パスワードが必要です。
도메인 설정을 변경하려면 관리자 권한이 필요합니다.
ドメイン設定を変更するには、管理者権限が必要です。
프레젠테이션용 폰트를 선택할 때 주의가 필요합니다.
プレゼンテーション用のフォントを選ぶ際に注意が必要です。
오래된 하드웨어를 교체할 필요가 있습니다.
古いハードウェアを交換する必要があります。
사생아에 대한 오해를 없애기 위해 교육이 필요합니다.
私生児に対する誤解をなくすために教育が必要です。
사생아에 대한 차별을 없애기 위한 법률이 필요합니다.
私生児に対する差別をなくすための法律が必要です。
사생아에 대한 사회적 지원이 필요합니다.
私生児に対する社会的支援が必要です。
혼외자에 대한 사회적 편견을 없애기 위한 노력이 필요합니다.
婚外子に対する社会的偏見をなくすために努力が必要です。
혼외자의 교육에 대해 특별한 배려가 필요합니다.
婚外子の教育に関して、特別な配慮が求められます。
혼외자를 인정하려면 절차가 필요합니다.
婚外子の認知には手続きが必要です。
미리 보기를 보고 수정이 필요하다고 느꼈습니다.
プレビューを見た後、修正が必要だと感じました。
워드를 사용하려면 Microsoft Office가 필요합니다.
ワードを使用するためには、Microsoft Officeが必要です。
컴퓨터의 하드 디스크 용량이 부족해서 불필요한 데이터를 삭제했어요.
パソコンのハードディスクの容量が不足しているため、不要なデータを削除しました。
양자 컴퓨터 연구에는 많은 자금과 시간이 필요합니다.
量子コンピュータの研究には多くの資金と時間が必要です。
소프트 업데이트가 필요합니다.
ソフトの更新が必要です。
전깃줄 교체가 필요한 장소가 있어요.
電線の交換が必要な場所があります。
전깃줄이 단선되어 수리가 필요합니다.
電線が断線しているため、修理が必要です。
인터넷 연결에 모뎀이 필요합니다.
インターネット接続にモデムが必要です。
쇼트컷을 사용하면 메뉴에 접근할 필요가 없습니다.
ショートカットを使えば、メニューにアクセスする必要がありません。
거식증 치료는 영양 면뿐만 아니라 심리적 치료도 필요합니다.
拒食症の治療は、栄養面だけでなく、心のケアも必要です。
거식증을 앓고 있다면 전문가의 도움이 필요합니다.
拒食症を患っている場合、専門家の助けが必要です。
거식증을 예방하려면 올바른 식사와 심리적 지원이 필요합니다.
拒食症を予防するためには、正しい食事と心理的サポートが必要です。
컴퓨터를 사용할 때 키보드와 마우스가 필요합니다.
パソコンを使うとき、キーボードとマウスが必要です。
이 오류를 수정하려면 초기화가 필요합니다.
このエラーを修正するには初期化が必要です。
초기화 후 다시 설정이 필요합니다.
初期化後に再設定が必要です。
압축 파일을 열려면 전용 소프트웨어가 필요합니다.
圧縮ファイルを開くには専用ソフトが必要です。
포토샵으로 불필요한 부분을 삭제했습니다.
フォトショップで不要な部分を消しました。
복붙은 편리하지만 주의가 필요합니다.
コピペは便利ですが、注意が必要です。
병원에서 석고 붕대를 감은 후 며칠 동안은 안정이 필요합니다.
病院で石膏包帯を巻いてもらった後、数日間は安静にする必要があります。
약물 치료가 잘 되지 않으면 다른 치료 방법을 검토할 필요가 있어요.
薬物治療がうまくいかなければ、他の治療法を検討する必要があります。
고혈압 관리에는 약물 치료가 필요합니다.
高血圧の管理には薬物治療が必要です。
사고 후, 물리치료가 필요해졌어요.
事故後、理学療法が必要になりました。
살균제 사용에는 주의가 필요하며 적절한 방법으로 사용하지 않으면 효과가 없습니다.
殺菌剤の使用には注意が必要で、適切な方法で使用しないと効果がありません。
캔 뚜껑을 여는 데 조금 힘이 필요합니다.
缶の蓋を開けるのに少し力が必要です。
그 오래된 의자는 수리가 필요합니다.
その古い椅子は修理が必要です。
차가운 바다에서 오랫동안 수영하기 위해 잠수복이 필요합니다.
冷たい海で長時間泳ぐためにウェットスーツが必要です。
우리집 텔레비전은 십 년 사용해서 낡았어요. 슬슬 새 것이 필요해요.
うちのテレビは10年使っているから古いです。そろそろ新らしいのがほしいです。
그 계획은 미숙해서 재검토가 필요하다.
その計画は未熟で、見直しが必要だ。
미숙한 부분을 제대로 보완할 필요가 있다.
未熟な部分をしっかりと補う必要がある。
그 아이디어는 미숙해서 좀 더 다듬을 필요가 있어.
そのアイディアは未熟で、もう少し練る必要がある。
이 방안은 미숙하여 재검토가 필요하다.
この案は未熟で、再検討が必要だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/69)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ