【필요하다】の例文_3

<例文>
장사가 되려면 오랜 훈련이 필요하다.
力士になるには長い訓練が必要だ。
얼굴마담은 외모만큼이나 사람을 끌어당기는 매력이 필요하다.
顔の良さだけでなく、雇われママは人を引きつける魅力が必要だ。
영세민에 대한 지원이 필요하다.
貧しい人に対する支援が求められている。
담대한 결정을 내리려면 용기가 필요하다.
大胆な決断をするためには、勇気が必要だ。
조수가 필요하면 알려주세요.
助手が必要な場合は知らせてください。
조수를 고용하는 것이 필요하다.
助手を雇うことが必要だ。
훈련장에 가려면 사전 허가가 필요하다.
訓練場に行くには事前の許可が必要だ。
불발로 인해 추가적인 조사가 필요하다.
不発のため、追加の調査が必要だ。
군축을 통해 군비 경쟁을 방지하고 평화를 유지하려는 노력이 필요하다.
軍縮を通じて、軍備競争を防止し、平和を維持するための努力が必要だ。
군축을 통한 국제적인 신뢰 구축이 필요하다.
軍縮を通じて国際的な信頼構築が必要だ。
난세에는 강력한 지도자가 필요합니다.
乱世には強力な指導者が必要です。
사료의 진위를 가리기 위해 철저한 검증이 필요합니다.
史料の真偽を見分けるためには徹底的な検証が必要です。
사료의 진위를 가리기 위해 철저한 검증이 필요합니다.
史料の真偽を見分けるためには徹底的な検証が必要です。
지반 침하를 막기 위한 대책이 필요해요.
地盤沈下を防ぐための対策が必要です。
지반이 약한 지역에서는 지진에 대한 대비가 필요해요.
地盤が弱い地域では地震に対する備えが必要です。
협소주택을 건축할 때는 효율적인 설계가 필요해요.
狭小住宅を建てるときは効率的な設計が必要です。
임대업을 시작하려면 자본이 필요합니다.
賃貸業を始めるには資本が必要です。
공유지를 임대하려면 모두의 동의가 필요합니다.
共有地を賃貸するには全員の同意が必要です。
저지대에 사는 사람들은 대비가 필요해요.
低地に住んでいる人たちは備えが必要です。
관저 방문자는 사전에 조정이 필요합니다.
官邸での訪問者は、事前に調整が必要です。
학술 논문을 쓰려면 많은 시간과 노력이 필요해요.
学術論文を書くには多くの時間と努力が必要です。
졸업 논문에 필요한 데이터를 모으기 위해 몇 달 동안 조사를 했어요.
卒業論文に必要なデータを集めるために、何ヶ月も調査をしました。
연구 논문을 발표하려면 충분한 실증 데이터가 필요해요.
研究論文を発表するには、十分な実証データが必要です。
기계에 탈이 생겨서 수리가 필요해요.
機械に問題が生じたため、修理が必要です。
수돗물을 틀 때는 필요한 만큼만 쓰도록 마음에 두고 있어요.
水道水を出すときに、必要な分だけ使うように心掛けています。
농장을 지키기 위해 울타리를 치는 것이 필요해요.
農場を守るために柵を巡らすことが必要です。
새로운 문제가 발생했으므로, 대응책을 고려할 필요가 있다.
新しい問題が発生したので、対応策を考える必要がある。
긴급시의 대응책을 강구하는 것이 필요합니다.
緊急時の対応策を講じることが必要です。
사회성은 집단 생활에서 필요합니다.
社会性は集団生活で必要です。
이 문제를 해결하기 위해서는 협조적인 대응이 필요합니다.
この問題を解決するためには、協力的な対応が必要です。
협조적인 팀워크가 필요합니다.
協力的なチームワークが必要です。
프로젝트의 성공에는 모두의 협조가 필요합니다.
プロジェクトの成功にはみんなの協力が必要です。
이 손실을 만회하려면 조금 더 시간이 필요해요.
この損失を挽回するためには、もう少し時間が必要です。
부정행위를 인정하고 신뢰를 만회하기 위해 노력할 필요가 있다.
不正行為を認め、信頼を挽回するために努力する必要がある。
갑자기 필요할 수 있으니 항상 쟁여놓아야 해요.
急に必要になることがあるので、常に備えておくべきです。
세트장에 들어가려면 촬영 허가가 필요해요.
セット場に入るには、撮影の許可が必要です。
마트에 간 김에 필요한 것 몇 가지 더 사 왔어요.
マートに行ったついでに必要なものもいくつか買ってきました。
우발적인 문제에 대처하려면 유연한 사고가 필요해요.
偶発的な問題に対処するためには、柔軟な思考が必要です。
총알 택시는 매우 빠르지만 주의가 필요합니다.
弾丸タクシーは非常に速いですが、注意が必要です。
돌돔을 잡으려면 전문적인 도구와 기술이 필요합니다.
イシダイを釣るためには、専門的な道具と技術が必要です。
빈방 정돈이 필요합니다.
空き部屋の整頓が必要です。
새 기물을 사기 전에 필요 여부를 고려해야 합니다.
新しい器物を買う前に、必要かどうかを考えるべきです。
비용이 배증했기 때문에 예산을 재검토할 필요가 있습니다.
費用が倍増してしまったため、予算を見直す必要があります。
어린 양은 아직 어미의 보살핌이 필요하다.
小羊はまだ母親の世話が必要だ。
적국과의 전쟁을 막기 위해 외교적 노력이 필요해요.
敵国との戦争を防ぐために外交努力が求められます。
적국과의 전쟁을 피하기 위한 노력이 필요해요.
敵国と戦争を避けるための努力が必要です。
등기를 낼 때 도장이 필요해요.
登記をする際には印鑑が必要です。
등기를 내려면 몇 가지 서류가 필요해요.
登記をするにはいくつかの書類が必要です。
팀플레이에 필요한 건 신뢰예요.
チームプレーに必要なのは信頼です。
이 결과는 부정확하므로 다시 확인이 필요합니다.
この結果は不正確ですので、再確認が必要です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(3/73)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ