【하고】の例文_232
<例文>
・
러시아는 흑해에 대한 군사적 확장을 추진
하고
있는 것으로 보도되고 있다.
ロシアは黒海に対する軍事的な拡張を進めていると報じられている。
・
이 기업은 이익단체가 아니라 순수하게 비즈니스를 추구
하고
있습니다.
この企業は利益団体ではなく、純粋にビジネスを追求しています。
・
그녀는 이익단체에 소속되어 자선 활동을
하고
있습니다
彼女は利益団体に所属して、慈善活動を行っています。
・
국제사회는 인도적 위기에 처한 사람들을 지원하기 위해 협력
하고
있습니다.
国際社会は人道的危機に瀕した人々を支援するために協力しています。
・
유엔은 인도주의적 개입에 대한 논의를 계속
하고
있다.
国連は人道的介入に関する議論を続けている。
・
인도적 차원에서 법적인 문제를 법무부가 검토
하고
있다.
人道的観点から法的な問題を法務部が検討している。
・
인도적 배려를 근거한 난민의 체재 허가를 국제사회에 요청
하고
있다.
人道的配慮に基づいた難民の滞在許可を国際社会に要請している。
・
표창식에서 수상자들의 이름이 발표될 때까지 긴장
하고
있었어요.
表彰式で受賞者たちの名前が発表されるまで緊張していました。
・
그는 자선 행사에 기부를
하고
있었습니다.
彼は慈善行事に寄付をしていました。
・
우리는 매년 자선 행사에 참여
하고
있습니다.
私たちは毎年慈善行事に参加しています。
・
그는 자주 자선단체에 기부를
하고
있습니다.
彼はよく慈善団体に寄付をしています。
・
자선단체에 소속되어 사회 공헌을
하고
있다.
慈善団体に所属して、社会貢献をしている。
・
세계은행은 하루 1.9달러 미만으로 살아가는 사람을 빈곤층이라고 정의
하고
있습니다.
世界銀行は、1日1.9ドル未満で暮らす人を貧困層と定義しています。
・
빈곤층의 문제를 대처하기 위해 국가 기관이나 각종 사회단체가 지원
하고
있다.
貧困層の問題を対処するために国家機関や各種社会団体が支援している。
・
빈곤층을 위한 자선활동을
하고
있다.
貧困層のための慈善活動をしている。
・
주민들은 자선 사업과 같은 활동에도 적극적으로 참여
하고
있습니다.
住民たちは慈善事業などの活動にも積極的に参加しています。
・
자선사업에 적극적으로 참여
하고
있다.
慈善事業に積極的に参加している。
・
고인의 생전을 추모
하고
죽음을 슬퍼하는 것을 추도라고 합니다.
故人の生前を偲び、死を悲しむことを追悼と言います。
・
전몰자를 추모
하고
평화를 기원하다.
戦没者を追悼し平和を祈念する。
・
신입사원 환영 행사를 계획
하고
있습니다.
新入社員の歓迎行事を計画しています。
・
나는 행사에서 사회를 보는 일을
하고
있다
私はイベントで司会をする仕事をしている。
・
아들은 진로 문제로 고민
하고
있어요.
息子は進路のことで悩んでいます。
・
두개골은 얼굴 구조를 지지
하고
, 뇌를 외상으로부터 보호한다.
頭蓋骨は、顔の構造を支持し、脳を外傷から保護する。
・
그는 항의하지 못
하고
방관할 것이다.
彼は抗議できず傍観するだろう。
・
그들은 탈세를
하고
도 절세라고 우기고 있다.
彼らは脱税をしても、節税と言い張っている。
・
정부 집계에 잡히지 않는 사채가 증가
하고
있다.
政府集計に反映されないサラ金が増えている。
・
저는 상대방의 나이나 관계에 상관없이, 누구에게든 존댓말을 사용
하고
있습니다.
私は、相手の歳や関係に関わらず誰にでも敬語を使っています。
・
말도 잘 못
하고
어리버리
하고
순진했다.
言葉も余り話さずどんくさくて純真だった。
・
간략화란 일부분을 생략
하고
간단하게 하는 것이다.
簡略化とは一部分を省いて簡単にすることである。
・
그의 꿈은 소박
하고
평범하다.
彼の夢は素朴で平凡だ。
・
공범은 자신은 결백하다고 주장
하고
있다.
共犯者が自分は潔白であると主張している。
・
그는 망원경으로 준성을 관찰
하고
있었습니다.
彼は望遠鏡で準星を観察していました。
・
그녀는 청순
하고
보수적인 타입이었다.
彼女は清純で保守的なタイプだった。
・
금값이 급등
하고
있다.
金の価格が高騰している。
・
다양한 나라에서 금을 산출
하고
있습니다.
さまざまな国が金を産出しています。
・
또다시 불온한 사건이 일어나려
하고
있었다.
さらにまた不穏な事件が起ころうとしていた.
・
매출액도 제자리걸음을
하고
있는 실정입니다.
売上高も横ばいのままというのが実情でございます。
・
국민의 정치 의식을 조사하기 위해 매월 전화로 여론 조사를 실시
하고
있습니다.
国民の政治意識を調べるため毎月電話による世論調査を実施しています。
・
방송국은 정기적으로 과학적인 여론 조사를 실시
하고
있습니다.
放送局は定期的に科学的な世論調査を行っています
・
실체가 흐릿
하고
선명하지 않다.
実体がもやもやして不鮮明である。
・
좀 더 새로운 것에 도전
하고
싶다.
もっと新しいことに挑戦したい。
・
새로운 기술과 변화에 적극적으로 도전
하고
있습니다.
新しい技術や変化に積極的にチャレンジしています。
・
새로운 일에 도전
하고
싶다.
新しい仕事にチャレンジしたい。
・
아주 시원시원
하고
호탕하다.
とてもあっさりとしていて豪宕だ。
・
그 헌 차를 수리
하고
있다.
あの古い車を修理している。
・
젊은이들 사이에서는 헌 옷을 입는 것이 유행
하고
있다.
若者の間では古着を着るのが流行している。
・
쓰레기는 처리되지 못
하고
산더미처럼 쌓여 방치돼 있다.
ゴミは処理することが出来ず、山積みにされて放置されている。
・
깔끔
하고
세련된 문장
すっきりとして洗練された文章
・
가급적 쓸데없는 표현을 피
하고
간결히 쓰는 것이 필요합니다.
できるだけ無駄な表現を避けて簡潔に書くことが必要です。
・
저 목장주는 큰 목장을 소유
하고
있다.
あの牧場主は大きな牧場を所有している。
[<]
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
[>]
(
232
/282)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ