【학생】の例文_8

<例文>
아름다운 여자아이가 학생복을 입고 있다.
麗な女の子が学生服を着ている。
학생복을 세탁기나 손빨래로 빨다.
学生服を洗濯機や手洗いで洗う。
매일 입는 학생복은 얼룩이나 땀 등이 신경 쓰인다.
毎日着る学生服は、汚れや汗などが気になる。
군 복무를 마치고 학교로 돌아온 복학생입니다.
兵役を終えて学校に戻ってきた復学生です。
대학원생과 대학생의 차이점은 무엇입니까?
大学院生と大学生の違いは何ですか?
고등학생들이 가지고 있는 고민은 공부나 성적, 진로가 상위를 차지하고 있습니다.
高校生がもっている悩みは、勉強や成績、進路が上位となっています。
저는 고등학생이 아니라 대학생입니다.
私は高校生ではなく大学生です。
중3입니다, 내년부터 고등학생이 됩니다.
中3です、来年から高校生になります。
저는 내년에 고등학생이 돼요.
私は来年高校生になります。
저는 다음 달에 고등학생이 됩니다.
私は来月,高校生になります。
학생의 대부분은 아침 6시경에 기상하여 밤 11시 이후에 잠을 잡니다.
中学生の多くは朝の6頃に起床し、夜の11時以降に寝ています。
일 년 후에 중학생이 됩니다.
一年後には中学生になります。
딸은 중학생이에요.
娘は中学生です。
졸업하시는 선배님들께 재학생을 대표하여 축하의 말씀을 드립니다.
卒業される先輩たちへ、在学生を代表しお祝いの言葉を申し上げます。
본교 재학생은 약 500명이다.
本学在学生は約 500 名である。
우리 재학생 일동은 여러분의 입학을 진심으로 환영합니다.
私たち在学生一同、皆さんのご入学を心より歓迎いたします。
현재 취업 활동 중인 대학생입니다.
現在就活中の大学生です。
대학에 다니는 학생을 대학생이라고 부릅니다.
大学に通う学生を大学生と呼びます。
저의 형은 대학생이에요.
私の兄は大学生です。
학생들은 정말로 돈이 없다.
大学生たちは、本当にお金がない。
현재 아들과 딸은 대학생입니다.
現在、息子と娘は大学生です。
저는 대학생이에요.
私は大学生です。
재학 중인 학생에게는 다양한 지원 제도가 있습니다.
在学中の学生にはさまざまな支援制度があります
딸은 초등학생이지만, 꾀를 부린다.
娘は小学生ですが、悪知恵が働く。
교수님이 칭찬을 하자 그 학생이 쑥스러워했습니다.
教授が褒めるとその学生はてれくさがりました。
머리가 좋고 성실하며 모두에겐 모범이 되는 학생이다.
頭が良く誠実でみんなにとっては模範となる学生だ。
학생들이 선생님을 따라간다.
学生達が先生について行きます。
공부는 학생의 의무입니까?
勉強は学生の義務ですか。
학생은 학교에 다니지만 열심히 공부하지 않아요.
あの学生は学校に通っているが熱心に勉強しません。
학생은 얼굴도 잘생겼고 심지어 공부도 잘해요.
その学生は、顔もイケメンだし、勉強もできます。
학교에서는 매년 우수한 학생을 선발하여 표창하는 의식이 거행된다.
学校では毎年、優秀な生徒を択抜して表彰する儀式が行われる。
우수한 학생을 표창하다.
優秀な学生を表彰する。
선생님이 학생을 심하게 혼내다.
先生が学生をひどく叱る。
학생활을 하면서 새로운 환경에 적응하는 법을 배웠다.
留学生活を通じ、新しい環境への適応力を身に付けた。
한국어를 배우려는 학생들이 늘었다.
韓国語を学ぼうとする学生が増えた。
학생이 떠드는 통에 교실은 무척 시끄러웠다.
学生が騒いだせいで教室はとてもうるさかった。
많은 학생들은 아르바이트를 해서 학비 이외의 생활비나 유흥비를 벌어요.
多くの学生たちはアルバイトをして、学費以外の生活費や遊興費を稼ぎます。
학비를 벌기 위해서 아르바이트를 하는 고등학생이 늘고 있다.
学費を稼ぐためにアルバイトする高校生が増えている。
과학 시간이면 학생의 절반 가까이가 아예 엎드려 잠을 잔다.
科学の時間になると、生徒の半数近くが最初からうつぶせになって眠る。
저는 대학생 시절에 무일푼이었어요.
わたしは大学生時代、一文無しでした。
눈물을 흘리며 작별 인사를 하는 학생도 있었어요.
涙ながらに別れの挨拶をする学生もいました。
학생들에게 고도의 도덕 수준을 부과하다.
生徒達に高度な道徳水準を課する。
나는 이 대학에서 오로지 유학생을 담당하고 있습니다.
私はこの大学ではもっぱら留学生を担当しています。
그녀는 아마도 반에서 가장 근면한 학생이다.
彼女はたぶんクラスで最も勤勉な学生だ。
학생이 동생의 친구입니다.
あの学生が弟の友達です。
학생은 매일 지각하고 수업 시간에 조는 골칫덩어리예요.
その学生は毎日、遅刻してその上従業時間には居眠りする厄介者です。
학생들은 모두 기숙사에 들어가도록 규정되어 있다.
生徒は全部寄宿舎へ入る規定になっている。
많은 학생들은 영어 수업에 심드렁한다.
多くの生徒は英語の授業に気乗りしない。
자기 이름조차도 영어로 쓸 수 없는 학생들이 허다합니다.
自分の名前さえも英語で書けない学生が多いです。
선생님은 많은 학생들에게 존경받고 있다.
先生はたくさんの学生たちに尊敬されている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(8/12)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ