【해결하다】の例文_11

<例文>
얕은 지식으로 복잡한 문제를 해결하기는 어렵습니다.
浅い知識で、複雑な問題を解決することは難しいです。
얕은 지식으로는 복잡한 문제를 해결할 수 없습니다.
浅い知識では、複雑な問題を解決できません。
사회적인 문제 해결에는 협력과 연계가 필연적입니다.
社会的な問題解決には、協力と連携が必然です。
최강의 지식을 가진 인물이 문제를 해결했다.
最強の知識を持つ人物が問題を解決した。
그녀는 항상 앞장서서 혁신적인 해결책을 제안한다.
彼女は常に先頭に立って革新的な解決策を提案する。
그 문제를 해결하는 것은 식은 죽 먹기다.
その問題を解決するのは朝飯前だ。
딱 알아차리고, 그는 문제의 해결책을 생각해 냈다.
ぱっと気づいて、彼は問題の解決策を思いついた。
지하수 관리 정책으로 지반침하 문제를 해결했다.
地下水の管理政策により地盤沈下問題を解決した。
그녀의 해결책은 문제 해결에 초점을 맞추고 있습니다.
彼女の解決策は問題の解決に的を得ています。
우리는 현실적인 해결책을 찾기 위해 모든 제약을 고려했습니다.
私たちは現実的な解決策を見つけるために、すべての制約を考慮しました。
그녀는 단 5분 만에 그 문제를 해결했어요.
彼女はたった5分でその問題を解決しました。
우리는 문제의 본질적인 해결책을 모색하고 있습니다.
私たちは問題の本質的な解決策を模索しています。
그의 제안은 문제의 본질적인 해결책을 제공하고 있습니다.
彼の提案は問題の本質的な解決策を提供しています。
이 기법은 문제의 근본적인 원인을 해결합니다.
この手法は問題の根本的な原因を解決します。
그녀의 제안은 문제의 근본적인 해결책을 제시하고 있습니다.
彼女の提案は問題の根本的な解決策を提示しています。
그의 제안은 문제의 근본적인 해결책을 제공하고 있습니다.
彼の提案は問題の根本的な解決策を提供しています。
그 아이디어는 정곡을 찌르고 있으며 실행 가능한 해결책입니다.
そのアイデアは的を得ており、実行可能な解決策です。
그 제안은 정곡을 찌르고 있으며, 우리의 문제를 해결할 수 있을지도 모릅니다.
その提案は的を得ており、我々の問題を解決できるかもしれません。
그 문제는 일부분만 해결되었어요.
その問題は一部分だけが解決されました。
일정이 꽉 차 있었기 때문에 점심은 적당히 카페에서 해결했다.
予定が詰まっていたので、ランチは適当にカフェで済ませた。
그는 절묘한 계획을 세워 문제를 해결했다.
彼は絶妙なプランを立てて問題を解決した。
그녀의 절묘한 통찰력으로 사건은 해결되었다.
彼女の絶妙な洞察力で、事件は解決した。
그의 절묘한 조언으로 문제가 해결되었다.
彼の絶妙なアドバイスにより、問題が解決した。
예상치 못한 실패를 만회하기 위해 새로운 해결책을 찾아야 한다.
予想外の失敗を挽回するために、新たな解決策を見つける必要がある。
동료들과 함께 문제를 해결했어요.
同僚たちと一緒に問題を解決しました。
거꾸로 생각하면 그 문제의 해결책이 보일 때가 있다.
逆に考えると、その問題の解決策が見えてくることがある。
단기적인 해결책을 찾아야 합니다.
短期的な解決策を見つける必要があります。
첨단 기술 센터에서는 산업사회의 변혁을 향한 과제나 해결책에 관해서 연구하고 있습니다.
先端技術研究センターでは、産業社会の変革に向けた課題や解決策について研究しています。
그는 아날로그적인 접근으로 문제를 해결했습니다.
彼はアナログなアプローチで問題に取り組みました。
그는 아날로그적인 방법으로 문제를 해결했습니다.
彼はアナログな方法で問題を解決しました。
양식 생산과 분배 문제를 해결해야 합니다.
糧の生産と分配の問題に取り組む必要があります。
우리는 이 문제에 대한 다른 해결책의 접점을 찾아야 합니다.
私たちは、この問題に対する異なる解決策の接点を見つける必要があります。
건물 소유권에 관한 분쟁을 해결하기 위한 제소가 이루어졌습니다.
建物の所有権に関する紛争を解決するための提訴が行われました。
이 시민단체는 지역 사회의 과제 해결과 활성화를 목표로 하고 있습니다.
この市民団体は、地域社会の課題解決と活性化を目指しています。
결의문은 분쟁의 평화적 해결을 위한 노력을 강조합니다.
決議文は紛争の平和的解決に向けた取り組みを強調します。
새로운 방법이 채택되면 문제가 해결될 것입니다.
新しい手法が採択されることで問題が解決されるでしょう。
그들은 협력하여 문제를 해결하기로 결의했다.
彼らは協力して問題を解決することを決議した。
그들은 문제를 해결하기 위해 결의했다.
彼らは問題を解決するために決議した。
해결되지 않은 문제가 있으면 기분이 찝찝하다.
未解決の問題があると、気持ちがすっきりしない。
이 과제를 해결할 방법이 생각나지 않아 개운치 않다.
この課題を解決する方法が思いつかず、すっきりしない。
이 문제의 해결책을 찾지 못해 개운치 않다.
この問題の解決策が見つからず、すっきりしない。
해결되지 않은 문제로 머리가 개운치 않다.
未解決の問題で頭がもやもやする。
그 문제에 대한 의견은 분분하고 통일된 해결책은 찾기 어렵다.
その問題に対する意見はまちまちで、統一された解決策は見いだせない。
그는 분노를 억제하고 문제를 조용하게 해결했다.
彼は怒りを抑えて、問題を静かに解決した。
소규모 그룹이 문제 해결에 도움이 됩니다.
小規模なグループが問題の解決に役立ちます。
공실 문제를 해결하기 위해 지역 개발 프로젝트가 계획되어 있습니다.
空室の問題を解決するために、地域の開発プロジェクトが計画されています。
법적인 문제가 해결되지 않아서 그 기업은 파산 선고를 받았습니다.
法的な問題が解決しないため、その企業は破産宣告を受けました。
그의 조언은 실질적이었고 문제 해결에 도움이 되었다.
彼のアドバイスは実質的であり、問題の解決に役立った。
그 정책은 실질적인 문제를 해결하고 시민들의 삶을 개선할 수 있을 것이다.
その政策は実質的な問題を解決し、市民の生活を改善することができるだろう。
그는 최적의 해결책을 찾았습니다.
彼は最適な解決策を見つけました。
[<] 11 12 13 14 
(11/14)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ