【환경】の例文_5
<例文>
・
개체의 크기는
환경
에 따라 다릅니다.
個体の大きさは、環境によって異なります。
・
새끼는 따뜻한
환경
에서 자랍니다.
ヒナは温かい環境で育ちます。
・
갱생하기 위한
환경
이 갖추어져 있습니다.
更生するための環境が整っています。
・
갱생하기 위해서 새로운
환경
에 몸을 두는 것이 필요합니다.
更生するために新しい環境に身を置くことが必要です。
・
우파루파는 수질에 민감하기 때문에 청결한
환경
이 필요합니다.
ウーパールーパーは水質に敏感なので、清潔な環境が必要です。
・
자연
환경
보전의 관점에서 수질 조사를 실시하고 있습니다.
自然環境の保全の観点から水質調査を実施しています。
・
지저분한
환경
은 건강에 악영향을 미칠 수 있습니다.
汚らわしい環境は、健康に悪影響を及ぼすことがあります。
・
현격히 개선된
환경
이, 사원의 모티베이션을 높이고 있습니다.
格段に改善された環境が、社員のモチベーションを高めています。
・
인간은 달라진
환경
에 곧 익숙해집니다.
人間は変わった環境にすぐ慣れます。
・
당뇨병 환자 수는 생활 습관과 사회
환경
의 변화에 따라 급속히 증가하고 있다.
糖尿病患者数は、生活習慣と社会環境の変化に伴って急速に増加している。
・
패럴림픽 선수촌은 쾌적한
환경
이 갖추어져 있습니다.
パラリンピックの選手村は快適な環境が整っています。
・
무기력한 상태가 지속될 경우 생활
환경
의 변화를 검토해 봅시다.
無気力な状態が続く場合、生活環境の変化を検討してみましょう。
・
경험이 적은 직원을 깔보는 것은 좋은 직장
환경
을 해칩니다.
経験の浅い社員を見下すことは、良い職場環境を損ないます。
・
일교차가 심한
환경
에 노출되면 몸 상태가 나빠지기 쉬워집니다.
寒暖の差が激しい環境にさらされると、体調を崩しやすくなります。
・
불결한
환경
은 삶의 질을 저하시킵니다.
不潔な環境は生活の質を低下させます。
・
환경
보호는 국민의 삶의 질을 향상시키기 위해 중요합니다.
環境保護は国民の生活の質を向上させるために重要です。
・
환경
문제를 경시해서는 안 됩니다.
環境問題を軽視してはいけません。
・
병사들은 참호전의 가혹한
환경
을 견뎌냈습니다.
兵士たちは塹壕戦の過酷な環境に耐えました。
・
자연
환경
의 복원력이 지속가능성에 기여합니다.
自然環境の復元力が、持続可能性に寄与します。
・
복원력이 있으면
환경
변화에 적응하기 쉽습니다.
復元力があると、環境の変化に適応しやすいです。
・
전력 절감은 친
환경
적이고 경제적입니다.
電力の削減は、環境にやさしく経済的です。
・
이면지 재사용은 친
환경
활동의 일환으로 중요합니다.
裏紙の再利用は、エコ活動の一環として大切です。
・
육아 휴가 중에는 육아에 전념할 수 있는
환경
을 조성하는 것이 중요합니다.
育児休暇中は、育児に専念できる環境を整えることが重要です。
・
점막 건강을 유지하기 위해 청결한
환경
을 유지합시다.
粘膜の健康を維持するために、清潔な環境を保ちましょう。
・
뇌세포의 건강을 유지하기 위해서는 양호한 수면
환경
이 필요합니다.
脳細胞の健康を維持するためには、良好な睡眠環境が必要です。
・
비인간적인
환경
에서의 작업은 심신에 악영향을 줄 수 있습니다.
非人間的な環境での作業は、心身に悪影響を与えることがあります。
・
외벽 도색을 하는 이유는 비바람이나 자외선 등 자연
환경
으로부터 외벽을 보호하기 위해서 입니다.
外壁塗装を行う理由は雨風や紫外線など自然環境から外壁を守るためです。
・
유복자가 교육을 받을 수 있는
환경
을 조성하고 싶습니다.
遺児が教育を受けられる環境を整えたいです。
・
금연실은 모든 손님에게 쾌적한
환경
을 제공합니다.
禁煙室は、全てのゲストに快適な環境を提供しています。
・
정부는
환경
보호를 위한 새로운 방안을 내놓았습니다.
政府は環境保護のための新しい方策を打ち出しました。
・
씨감자의 발아가 시작될 때까지 적절한
환경
을 조성했습니다.
種芋の発芽が始まるまで、適切な環境を整えました。
・
새로운
환경
에 직면하여 당혹감을 느끼고 있습니다.
新しい環境に直面し、戸惑いを感じています。
・
매장할 장소를 조용하고 차분한
환경
으로 선택했습니다.
埋葬する場所を、静かで落ち着いた環境に選びました。
・
장내
환경
을 개선하기 위해 발효 식품을 적극적으로 섭취했습니다.
腸内環境を改善するために、発酵食品を積極的に摂取しました。
・
의식주가 갖추어진
환경
에서 살고 있습니다.
衣食住が整った環境で暮らしています。
・
인분 관리는
환경
과 건강을 배려하여 실시할 필요가 있습니다.
人糞の管理は、環境と健康に配慮して行う必要があります。
・
인분을 농업에 이용할 때는
환경
에 대한 배려가 요구됩니다.
人糞を農業に利用する際には、環境への配慮が求められます。
・
다습한
환경
에서는 곰팡이 발생을 막기 위한 대책이 중요합니다.
多湿な環境では、カビの発生を防ぐための対策が重要です。
・
다습한
환경
에서는 조리기구의 수분 관리에 주의가 필요합니다.
多湿な環境では、調理器具の水分管理に注意が必要です。
・
다습한
환경
에서는 통기성이 좋은 옷을 선택하면 쾌적합니다.
多湿な環境では、通気性の良い服を選ぶと快適です。
・
다습한
환경
에서는 곰팡이가 생기기 쉬워집니다.
多湿な環境では、カビが生えやすくなります。
・
환경
보호를 위해 대책을 강구하지 않을 수 없습니다.
環境保護のため、対策を講じざるを得ません。
・
세계에는 다양한
환경
문제가 일어나고 있지만 산림 벌채도 그 중 하나다.
世界では様々な環境問題が起きているが、森林伐採もその1つである。
・
지방 공무원의 직장
환경
이 개선되었습니다.
地方公務員の職場環境が改善されました。
・
대나무 소재는 친
환경
적입니다.
竹の素材が環境に優しいです。
・
나무를 벌채할 때는
환경
에 미치는 영향을 고려합니다.
木を伐採する際には環境への影響を考慮します。
・
오피스
환경
을 편리하게 하는 방법은 의외로 많이 있습니다.
オフィス環境を便利にする方法は意外と多くあります。
・
살림하여 온 가족이 쾌적하게 지낼 수 있는
환경
을 만듭니다.
家事をすることで、家族全員が快適に過ごせる環境を作ります。
・
그 지역의 자치체는
환경
관리에 힘을 쓰고 있다.
その地域の自治体は環境の管理に力を入れている。
・
친
환경
청소용품을 골랐습니다.
環境に優しい掃除用品を選びました。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
5
/17)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ