・ | 대피 훈련 시 직원이 유도해 주었습니다. |
避難訓練の際、スタッフが誘導してくれました。 | |
・ | 승무원은 모든 상황에 대응할 수 있도록 훈련을 받고 있습니다. |
乗務員はすべての状況に対応できるよう訓練を受けています。 | |
・ | 승무원이 사고 발생 시 대응 훈련을 받고 있습니다. |
乗務員が事故発生時の対応訓練を受けています。 | |
・ | 승무원이 긴급 훈련을 받고 있습니다. |
乗務員が緊急訓練を受けています。 | |
・ | 군은 정예 병사들을 특수 훈련에 참가시켰습니다. |
軍は精鋭兵士たちを特殊訓練に参加させました。 | |
・ | 공군기 훈련은 국방에 필수적입니다. |
空軍機の訓練が国防に不可欠です。 | |
・ | 공군기가 하는 훈련은 엄격합니다. |
空軍機が行う訓練は厳格です。 | |
・ | 사격 훈련 후, 탄피를 회수했습니다. |
射撃訓練後、薬莢の回収を行いました。 | |
・ | 총을 들고 전투 훈련을 받았습니다. |
銃を手にして、戦闘訓練を受けました。 | |
・ | 여러 함정이 연합 훈련에 참가했습니다. |
複数の艦艇が合同演習に参加しました。 | |
・ | 함정 승무원은 혹독한 훈련을 받고 있습니다. |
艦艇の乗組員は厳しい訓練を受けています。 | |
・ | 대열이 잘 갖추어져 있으면 훈련이 효율적입니다. |
隊列が整っていると、訓練が効率的です。 | |
・ | 그들은 대열을 이루어 훈련을 시작했습니다. |
彼らは隊列を組んで、訓練を開始しました。 | |
・ | 참호를 파는 것은 훈련의 일환이었습니다. |
塹壕を掘ることは、訓練の一環でした。 | |
・ | 매일 훈련으로 체력이 향상되었습니다. |
日々のトレーニングで体力が向上いたしました。 | |
・ | 스태미나를 높이기 위해 정기적으로 훈련을 하고 있습니다. |
スタミナを高めるために、定期的にトレーニングを行っています。 | |
・ | 협상력을 높이기 위한 훈련이 도움이 되었습니다. |
交渉力を高めるための訓練が役立ちました。 | |
・ | 협상력을 향상시키기 위한 훈련이 도움이 되었습니다. |
交渉力を向上させるためのトレーニングが役立ちました。 | |
・ | 그는 훈련을 게을리했기 때문에 경기에서 패배했다. |
彼は訓練を怠ったので、競技で敗北した。 | |
・ | 씨름 선수들은 매일 강도 높은 훈련을 하고 있습니다. |
相撲の力士たちは、日々厳しい訓練をしています。 | |
・ | 오른발 근육을 단련하기 위해 헬스장에서 훈련을 하고 있습니다. |
右足の筋肉を鍛えるために、ジムでトレーニングを行っています。 | |
・ | 하반신 근육을 단련하기 위해 정기적인 훈련이 효과적입니다. |
下半身の筋肉を鍛えるために、定期的なトレーニングが効果的です。 | |
・ | 하반신 근육을 단련하기 위해 정기적인 훈련이 효과적입니다. |
下半身の筋肉を鍛えるために、定期的なトレーニングが効果的です。 | |
・ | 하반신 훈련 메뉴에 스쿼트를 도입하고 있습니다. |
下半身のトレーニングメニューに、スクワットを取り入れています。 | |
・ | 하체 훈련을 하면 전체적인 체력이 향상됩니다. |
下半身のトレーニングをすることで、全体的な体力が向上します。 | |
・ | 그는 실직한 후 직업훈련 프로그램에 참가했다. |
彼は失業した後、職業訓練プログラムに参加した。 | |
・ | 몸통 근육을 단련하기 위해 헬스장에서 훈련하고 있습니다. |
胴体の筋肉を鍛えるために、ジムでトレーニングしています。 | |
・ | 조교들은 어쩔 수 없이 엄격하고 강한 모습으로 훈련병들을 대할 수 밖에 없었다. |
助教たちは仕方なく厳格で強い姿で訓練兵たちに対さなければならなかった。 | |
・ | 엄격한 자기 훈련이 요구됩니다. |
厳格な自己訓練が要求されます。 | |
・ | 재활과 훈련을 병행해야 했고 성적도 떨어졌다. |
リハビリと練習を並行するしかなく、成績も落ちた。 | |
・ | 원자력 발전소의 운전에는 고도의 기술과 훈련이 요구됩니다. |
原子力発電所の運転には、高度な技術と訓練が求められます。 | |
・ | 훈련 프로그램은 꾸준히 진전되고 있어 참가자들로부터 호평을 받고 있습니다. |
トレーニングプログラムは着実に進展しており、参加者から好評です。 | |
・ | 소아마비 재활 훈련은 근력 강화와 유연성 개선이 목표입니다. |
小児麻痺のリハビリは、筋力強化と柔軟性の改善が目標です。 | |
・ | 그녀는 곡예사로서 매일 훈련을 빠뜨리지 않습니다. |
彼女は曲芸師として、毎日のトレーニングを欠かしません。 | |
・ | 치어리더는 응원을 위해 특별 훈련을 받고 있습니다. |
チアリーダーが応援のために特訓を受けています。 | |
・ | 댄서들은 매일 체력을 유지하기 위해 훈련을 합니다. |
ダンサーたちは毎日体力を維持するためにトレーニングを行います。 | |
・ | 그녀는 실업자를 위한 직업 훈련을 받고 있습니다. |
彼女は失業者向けの職業訓練を受けています。 | |
・ | 이곳에서 대테러 종합 훈련이 실시됐다. |
ここで対テロ総合訓練が実施された。 | |
・ | 총감독이 선수에게 훈련을 호령했습니다. |
総監督が選手にトレーニングを号令しました。 | |
・ | 교관이 훈련 개시를 호령했습니다. |
教官が訓練開始を号令しました。 | |
・ | 국방을 위해 군사 훈련이 실시되었습니다. |
国防のために軍事演習が実施されました。 | |
・ | 그는 1일 훈련지가 있는 미국으로 출국했다. |
彼は1日、練習施設がある米国に出国した。 | |
・ | 항공 회사에 입사하여 훈련을 받은 후 35살에 기장이 되었다. |
航空会社にに入社し、訓練を経て35歳で機長になった。 | |
・ | 복근 훈련으로 전체적인 체력이 향상된다. |
腹筋のトレーニングで、全体的な体力が向上する。 | |
・ | 복근 훈련은 건강 유지에도 도움이 된다. |
腹筋のトレーニングは、健康維持にも役立つ。 | |
・ | 그녀는 복근 훈련을 하여 허리 라인을 가다듬고 있다. |
彼女は腹筋のトレーニングをすることで、ウエストラインを整えている。 | |
・ | 매일 아침 복근 훈련을 하고 있다. |
毎朝、腹筋のトレーニングを行っている。 | |
・ | 인대 훈련은 운동 능력을 높인다. |
靭帯のトレーニングは運動能力を高める。 | |
・ | 그는 정보원으로서 훈련을 받았다. |
彼は情報員として訓練を受けた。 | |
・ | 그녀는 첩보 기관에서 훈련을 받았다. |
彼女は諜報機関で訓練を受けた。 |