格下げ
|
|
反意語 | : |
・ | 범인들은 은행을 습격하여 금괴를 강탈했습니다. |
犯人たちは銀行を襲撃して、金塊を強奪しました。 | |
・ | 침입자가 슈퍼마켓을 습격하고 상품을 강탈했습니다. |
侵入者がスーパーマーケットを襲撃し、商品を強奪しました。 | |
・ | 해체팀은 건물을 허물기 위한 절차를 엄격하게 지킨다. |
解体チームは建物を取り崩すための手順を厳密に守る。 | |
・ | 약자를 지키기 위한 법률이 엄격하게 적용되어야 합니다. |
弱者を守るための法律が厳格に適用されるべきです。 | |
・ | 거미의 대부분의 종류는 사람을 공격하지 않는다. |
クモのほとんどの種類は人を攻撃しない。 | |
・ | 선발 과정은 엄격하게 지켜진다. |
選抜プロセスは厳格に守られる。 | |
・ | 그 학교의 선발 제도는 매우 엄격하다. |
その学校の選抜制度は非常に厳しい。 | |
・ | 타자란 투수가 던지는 볼을 배트를 이용해 타격하는 선수를 말한다. |
打者とは、投手が投げるボールを、バットを用いて打撃する選手をいう。 | |
・ | 타자가 초구부터 적극적으로 공격하는 자세를 보였다. |
バッターが初球から積極的に攻める姿勢を見せた。 | |
・ | 새로운 농약의 잔류물 함량이 엄격하게 감시되고 있습니다. |
新しい農薬の残留物含量が厳格に監視されています。 | |
헌납(献上) > |
총기(銃器) > |
음자리표(音部記号) > |
꽃향기(花の香り) > |
공자(孔子) > |
웃음소리(笑い声) > |
달걀노른자(卵の黄身) > |