ホーム  > 表現と9品詞 > 名詞韓国語能力試験1・2級
부자とは
意味お金持ち
読み方부자、pu-ja、プジャ
漢字富者
類義語
갑부
「お金持ち」は韓国語で「부자」という。부자(金持ち)、알부자(堅実な金持ち)、벼락부자(成金)、떼부자(成金)、땅부자(土地成金)、딸부자(娘をたくさん産んだ親)などがある。韓国で부자(お金持ち)の基準に対する世論調査によると、金融資産(現金・株・債権など)を10億ウォン(約1億円)以上持っている人を言う。
「お金持ち」の韓国語「부자」を使った例文
오빠는 열심히 일해서 부자가 되었다.
お母さんは一生懸命働いて金持ちになった。
부자가 될수록 돈 욕심이 나는 법이다.
金持ちになるほどお金に欲が出るものだ。
서울 강남에는 부자가 많아요.
ソウルの江南にはお金持ちが多いです。
부자지만 불행한 사람도 많다.
お金持ちでありながら不幸な人も多い。
한국 부자의 하루 평균 근로시간은 6시간입니다.
韓国の金持ちの一日平均労働時間は6時間です。
부자가 되고 싶다.
お金持ちになりたい!
부자가 아니더라도 우리가 가진 것의 일부를 나누는 것은 그만큼의 가치가 있다.
金持ちでなくとも、私たちが持っているものの一部を分けることはそれだけの価値がある。
아무리 잘생겨봤자, 부자에게는 이길 수 없어.
どんなにハンサムだったところで、お金持ちには勝てないよ。
부자가 되려면 모험도 필요하다.
大金持ちになるには冒険も必要だ。
그는 떼부자답게 기부를 아끼지 않는다.
彼は大金持ちらしく寄付を惜しまない。
그 부부는 떼부자인데도 소박하게 산다.
その夫婦は大金持ちなのに質素に暮らしている。
복권에 당첨돼 하루아침에 떼부자가 됐다.
宝くじに当たって一夜にして大金持ちになった。
그는 사업이 잘돼서 떼부자가 되었다.
彼は事業がうまくいって、大金持ちになった。
알거지지만 마음만은 부자다.
乞食だけど心は豊かだ。
엄마가 이부자리를 깔아줬다.
お母さんが布団を敷いてくれた。
부자리가 따뜻해서 푹 잘 수 있었다.
布団が温かくて、ぐっすり眠れた。
부자리를 치우고 방을 청소했다.
布団を片付けて、部屋を掃除した。
부자리를 말리면 기분 좋게 잘 수 있다.
布団を干すと、気持ちよく寝られる。
「お金持ち」の韓国語「부자」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
부자(ッタンブジャ) 土地成金、土地をいっぱい持っている資産家
부자(ネブジャ) 内部者
부자(テブジャ) 大金持ち、成金
부자(アルブジャ) 堅実な金持ち、実利にあるお金持ち
부자리(イブジャリ) 寝具、布団
부자지간(ブジャジガン) 父子の間、父親と息子の間柄
벼락부자(ピョラクプジャ) 成金、突然金持ちになった人、急激に富裕になった人
부자 가정(プジャガジョン) 父子家庭
부자연스럽다(プジャヨンスロプタ) 不自然だ、わざとらしい
부자 거래(ネブジャコレ) インサイダー取引
부자는 망해도 삼년은 간다(プジャヌン マンヘド サムニョンウン カンダ) 金持ちはつぶれても3年はもつ
名詞の韓国語単語
수건(タオル)
>
생활(生活)
>
하소연(哀訴)
>
리터(リットル)
>
자신(自分)
>
영양가(栄養価)
>
경이적(驚異的)
>
만년필(万年筆)
>
토론회(討論会)
>
널빤지(板)
>
공적(公的)
>
분방(奔放)
>
축지법(縮地法)
>
순(順番)
>
심방(心房)
>
감리(監理)
>
진짜배기(本物)
>
대공황(大恐慌)
>
사고(思考)
>
약팀(弱いチーム)
>
외국어(外国語)
>
마비(麻痺)
>
대여료(貸与料)
>
열병(熱病)
>
넉살(厚かましさ)
>
유동적(流動的)
>
오밤중(真夜中)
>
경사(お祝い事)
>
열세(劣勢)
>
책임자(責任者)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ