![]() |
・ | 오빠는 열심히 일해서 부자가 되었다. |
お母さんは一生懸命働いて金持ちになった。 | |
・ | 부자가 될수록 돈 욕심이 나는 법이다. |
金持ちになるほどお金に欲が出るものだ。 | |
・ | 서울 강남에는 부자가 많아요. |
ソウルの江南にはお金持ちが多いです。 | |
・ | 부자지만 불행한 사람도 많다. |
お金持ちでありながら不幸な人も多い。 | |
・ | 한국 부자의 하루 평균 근로시간은 6시간입니다. |
韓国の金持ちの一日平均労働時間は6時間です。 | |
・ | 부자가 되고 싶다. |
お金持ちになりたい! | |
・ | 부자가 아니더라도 우리가 가진 것의 일부를 나누는 것은 그만큼의 가치가 있다. |
金持ちでなくとも、私たちが持っているものの一部を分けることはそれだけの価値がある。 | |
・ | 아무리 잘생겨봤자, 부자에게는 이길 수 없어. |
どんなにハンサムだったところで、お金持ちには勝てないよ。 | |
・ | 부자는 점점 더 배를 불린다. |
金持ちはますます欲を満たしていく。 | |
・ | 그녀는 부자로 우아한 생활을 하고 있어 주위에서도 선망의 대상이다. |
彼女はお金持ちで優雅な生活をしており、周囲からも羨望の的である。 | |
・ | 예전에는 부자들이 선망의 대상이었다. |
以前にはお金持ちが羨望の対象であった。 | |
・ | 땅부자가 된 그 해, 그는 많은 부동산을 소유하게 되었다. |
土地成金となったその年、彼は多くの不動産を所有するようになった。 | |
・ | 그는 땅부자로 다음 부동산 구매 계획을 세우고 있다. |
彼は土地成金として、次の不動産購入の計画を立てている。 | |
・ | 땅부자로 이름을 떨친 그는 이제 경제계에서도 유명하다. |
土地成金として名を馳せた彼は、今や経済界でも有名だ。 | |
・ | 땅부자로 성공한 그는 사업에 투자하기로 했다. |
土地成金として成功した彼は、事業に投資することにした。 | |
・ | 그는 땅부자로 짧은 시간 안에 막대한 자산을 쌓았다. |
彼は土地成金として、短期間で莫大な資産を築いた。 | |
・ | 그는 투기로 땅을 엄첨나게 많이 가지고 있는 땅부자예요. |
彼は投機で土地をいっぱい持っている土地成金です。 | |
・ | 너는 부자지만 구두쇠구나! |
あなたってお金持ちなのにケチだよね! | |
재학생(在学生) > |
행방(行方) > |
평생(一生) > |
녹각(鹿角) > |
투구수(球数) > |
금형(金型) > |
노천탕(露天風呂) > |
특급(特急) > |
향토(郷土) > |
포장재(包装材) > |
인감(印鑑) > |
계산대(レジ) > |
속성(速成) > |
꼬리표(荷札) > |
특산품(特産品) > |
상경대학(商学部) > |
휴가중(休暇中) > |
모포(毛布) > |
빈티(貧相) > |
저지(低地) > |
한걸음(一走り) > |
풋살(フットサル) > |
담(垣) > |
애물단지(厄介者) > |
도착역(到着駅) > |
포수(砲手) > |
대학(大学) > |
멸시(蔑視) > |
경영 판단(経営判断) > |
말풍선(吹き出し) > |