「大ごと」は韓国語で「큰일」という。発音に注意が必要。重大なこと・大変なことの意味の場合の発音は「크닐」、結婚式や葬式など重要な行事のことをいうときは「큰닐」と発音する。
|
![]() |
「大ごと」は韓国語で「큰일」という。発音に注意が必要。重大なこと・大変なことの意味の場合の発音は「크닐」、結婚式や葬式など重要な行事のことをいうときは「큰닐」と発音する。
|
・ | 큰일을 치르다. |
重要な行事を執り行う。 | |
・ | 큰일을 해내다. |
大きなことを成し遂げる。 | |
・ | 큰일 났다. |
大変だ。 | |
・ | 변기가 막히면 바로 처리하지 않으면 큰일 난다. |
便器が詰まると、すぐに対処しないと大変なことになる。 | |
・ | 경험이 적다고 알기를 우습께 알면, 큰일 날 수 있다. |
経験が少ないからといって甘く見ていたら、痛い目にあうよ。 | |
・ | 왜 그런 큰일날 소리를 하는지 이해할 수 없다. |
どうしてそんな大変なことをいうのか理解できない。 | |
・ | 큰일날 소리 그만하고 차분히 생각해 봐. |
大変なことをいうのはやめて、冷静になって考えてみて。 | |
・ | 큰일날 소리를 하다니, 누가 예상했겠는가. |
大変なことをいうなんて、誰が予想しただろう。 | |
・ | 그런 큰일날 소리를 하다니, 당신은 잘못됐다! |
そんな大変なことをいうなんて、あなたはどうかしている! | |
・ | 그녀가 큰일날 소리를 해서 놀랐다. |
彼女が大変なことをいうので、驚いてしまった。 | |
・ | 음주 운전으로 사람을 치면 큰일 난다. |
酔っ払い運転で人をひいたら大変なことになる。 | |
・ | 그 이야기가 다른 사람에게 들통이 나면 큰일이에요. |
その話が他の人にばれてしまうとまずい。 | |
・ | 머리를 쳐서 출혈이 있었지만 큰일은 아니었다. |
頭を打って出血したが、大事には至らなかった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
큰일이다(クニリダ) | 大変だ |
큰일 났다(クニルラッタ) | 大変だ、しまった、大ごとになった |
큰일이 나다(クニリナダ) | 大変な事が起こる、困ったことになる、一大事が起こる |
큰일을 치루다(クンニルル チルダ) | 重要な行事を行う、大事なことをする |
큰일날 소리를 하다(クニルラルッ ソリルル ハダ) | 大変なことをいう、大きな問題を起こせる話をする |
누님(お姉様) > |
매월(毎月) > |
조문객(弔問客) > |
이중(二重) > |
연휴(連休) > |
눈살(眉間のしわ) > |
체온(体温) > |
이내(以内) > |
응찰자(応札者) > |
부뚜막(かまど) > |
순혈(純血) > |
해소법(解消法) > |
초진(初診) > |
애독자(愛読者) > |
영업일(営業日) > |
세금을 걷다(税金を取り立てる) > |
수증기(水蒸気) > |
생가죽(生皮) > |
머리칼(髪の毛) > |
누룽지(おこげ) > |
축재(蓄財) > |
초자연적(超自然的) > |
분패(惜敗) > |
문단속(戸締り) > |
세안(洗顔) > |
처짐(たるみ) > |
헛발질(空振り) > |
압사(圧死) > |
이하 여백(以下余白) > |
재공품(仕掛品) > |