「大ごと」は韓国語で「큰일」という。発音に注意が必要。重大なこと・大変なことの意味の場合の発音は「크닐」、結婚式や葬式など重要な行事のことをいうときは「큰닐」と発音する。
|
![]() |
「大ごと」は韓国語で「큰일」という。発音に注意が必要。重大なこと・大変なことの意味の場合の発音は「크닐」、結婚式や葬式など重要な行事のことをいうときは「큰닐」と発音する。
|
・ | 큰일을 치르다. |
重要な行事を執り行う。 | |
・ | 큰일을 해내다. |
大きなことを成し遂げる。 | |
・ | 큰일 났다. |
大変だ。 | |
・ | 변기가 막히면 바로 처리하지 않으면 큰일 난다. |
便器が詰まると、すぐに対処しないと大変なことになる。 | |
・ | 경험이 적다고 알기를 우습께 알면, 큰일 날 수 있다. |
経験が少ないからといって甘く見ていたら、痛い目にあうよ。 | |
・ | 왜 그런 큰일날 소리를 하는지 이해할 수 없다. |
どうしてそんな大変なことをいうのか理解できない。 | |
・ | 큰일날 소리 그만하고 차분히 생각해 봐. |
大変なことをいうのはやめて、冷静になって考えてみて。 | |
・ | 큰일날 소리를 하다니, 누가 예상했겠는가. |
大変なことをいうなんて、誰が予想しただろう。 | |
・ | 그런 큰일날 소리를 하다니, 당신은 잘못됐다! |
そんな大変なことをいうなんて、あなたはどうかしている! | |
・ | 그녀가 큰일날 소리를 해서 놀랐다. |
彼女が大変なことをいうので、驚いてしまった。 | |
・ | 음주 운전으로 사람을 치면 큰일 난다. |
酔っ払い運転で人をひいたら大変なことになる。 | |
・ | 그 이야기가 다른 사람에게 들통이 나면 큰일이에요. |
その話が他の人にばれてしまうとまずい。 | |
・ | 머리를 쳐서 출혈이 있었지만 큰일은 아니었다. |
頭を打って出血したが、大事には至らなかった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
큰일이다(クニリダ) | 大変だ |
큰일 났다(クニルラッタ) | 大変だ、しまった、大ごとになった |
큰일이 나다(クニリナダ) | 大変な事が起こる、困ったことになる、一大事が起こる |
큰일을 치루다(クンニルル チルダ) | 重要な行事を行う、大事なことをする |
큰일날 소리를 하다(クニルラルッ ソリルル ハダ) | 大変なことをいう、大きな問題を起こせる話をする |
동쪽(東側) > |
핑크빛(ピンク色) > |
이해득실(利害得失) > |
해방감(解放感) > |
감세(減税) > |
수재민(災害被害者) > |
아양(愛嬌) > |
자루(~本) > |
단무지(たくあん) > |
우량계(雨量計) > |
찬밥(冷や飯) > |
뱃사공(船頭) > |
간접적(間接的) > |
일병(一等兵) > |
민선(民選) > |
주제(本題) > |
보(堰) > |
밭농사(畑作) > |
점령지(占領地) > |
동심(童心) > |
취침(就寝) > |
성자(聖人) > |
허언증(嘘言症) > |
항간(世間) > |
잉어(鯉 (コイ)) > |
연애편지(ラブレター) > |
지리(地理) > |
필자(筆者) > |
햇볕(日差し) > |
권고(勧告) > |