「この前」は韓国語で「저번」という。
|
![]() |
・ | 저번에는 죄송했습니다. |
この前はどうもすみませんでした。 | |
・ | 저번에 말했던 내 친구야. |
前に言ってた僕の友達。 | |
・ | 저번 주에 발생한 사건의 범인들은 모조리 체포되었다. |
先週発生した事件の犯人は一人残らず逮捕された。 | |
・ | 저번달에 보내드린 상품은 문제없으셨나요? |
先々月にお送りした商品は問題なかったでしょうか? | |
・ | 저번달에 친구와 여행을 갔어요. |
前月に友人と旅行に行きました。 | |
・ | 저번달에는 새로운 프로젝트에 몰두하고 있었어요. |
先月は新しいプロジェクトに没頭していました。 | |
・ | 저번달에는 새로운 언어를 배우기 시작했어요. |
先月は新しい言語を学び始めました。 | |
・ | 저번달에는 여행 계획을 세웠는데 취소해야 했어요. |
先月は旅行の計画を立てていましたが、キャンセルしなければなりませんでした。 | |
・ | 저번달에는 가족과 함께 즐거운 시간을 보냈어요. |
先月は家族と一緒に楽しい時間を過ごしました。 | |
・ | 저번달 출장에서 막 돌아왔습니다. |
先月の出張から戻ってきたばかりです。 | |
・ | 저번달 날씨는 예상보다 추웠다. |
先月の天気は予想よりも寒かった。 | |
・ | 저번달에 읽은 책이 매우 감동적이었어요. |
先月の天気は予想よりも寒かった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
저번달(チョボンタル) | 先月 |
저번 주(チョボンッチュ) | 先週 |
정착 지원(定着支援) > |
옷깃(襟) > |
마음가짐(心構え) > |
보어(補語) > |
낚시꾼(釣り人) > |
무선네트워크(無線ネットワーク) > |
거주(居住) > |
니트 모자(ニット帽子) > |
청소년(青少年) > |
독신자(独身者) > |
철조망(鉄条網) > |
기관사(機関士) > |
교통 법규(交通ルール) > |
요주의(要注意) > |
흑룡강(黒竜江) > |
능수능란(巧みな技術) > |
진격(進撃) > |
과반수(過半数) > |
결승전(決勝戦) > |
반성회(反省会) > |
이완(弛緩) > |
생채기(擦り傷) > |
허수아비(かかし) > |
경영학(経営学) > |
소비자 물가(消費者物価) > |
불법 취로(不法就労) > |
구두(ビジネスシューズ) > |
당선(当選) > |
탈옥(脱獄) > |
조직폭력배(暴力団) > |