「可能性」は韓国語で「가능성」という。
|
![]() |
・ | 이길 가능성은 낮다. |
勝つ可能性は低い。 | |
・ | 그에게는 성공 가능성이 없다. |
彼には成功の可能性は無いです。 | |
・ | 이 비즈니스는 성공 가능성이 높다. |
このビジネスは成功の可能性が高い。 | |
・ | 젊은이들은 무한한 가능성을 간직한 매우 소중한 존재입니다. |
若者は、無限の可能性を秘めた、かけがえのない存在です。 | |
・ | 일에 있어 새로운 것을 성취하는 사람은 자신의 가능성을 믿는 사람입니다. |
仕事において新しいことを成し遂げられる人は、自分の可能性を信じる人です。 | |
・ | 이길 가능성이 적다. |
勝つ可能性が少ない。 | |
・ | 주변 생태계에 심각한 영향을 미칠 가능성이 우려되고 있다. |
周辺の生態系に深刻な影響を及ぼす可能性が懸念されている。 | |
・ | 새로운 인프라 프로젝트가 경기를 부양할 가능성이 있다. |
新しいインフラプロジェクトが景気を浮揚させる可能性がある。 | |
・ | 경쟁이 심해지면 파이가 커질 가능성이 있다. |
競争が激しくなれば、パイが大きくなる可能性がある。 | |
・ | 그는 자신의 가능성을 믿고 날개를 펼치려고 한다. |
彼は自分の可能性を信じて、羽ばたこうとしている。 | |
・ | 앞길이 창창한 젊은이에게는 많은 가능성이 있다. |
春秋に富む若者には多くの可能性がある。 | |
・ | 그 계획의 실현 가능성에는 회의를 품고 있다. |
その計画の実現性には懐疑を抱いている。 | |
・ | 피해자와의 합의가 이루어지면 불기소 처분이 될 가능성이 높아집니다. |
被害者との示談ができれば、不起訴処分になる可能性が高くなります。 | |
・ | 이 계약 조건으로 손해를 입을 가능성이 있다. |
この契約の条件で損害を受ける可能性がある。 | |
・ | 그의 생각은 실현 가능성이 없다. 싹이 노랗다. |
彼の考えは実現の見込みがない。 | |
・ | 부작용이 따를 가능성이 있으므로 복용 전 반드시 설명서를 읽어야 합니다. |
副作用が伴う可能性があるので、服用前に必ず説明書を読んでください。 | |
・ | 이 회사는 갈 데까지 갔다. 더 이상 회생할 가능성은 없어 보인다. |
この会社は、もう行き着くところまで行った。再建の可能性はないだろう。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
실현 가능성(シリョン カヌンッソン) | 実現可能性 |
가능성을 열다(カヌンッソンウルル ヨルダ) | 可能性を開く |
가능성이 높다(カヌンソンイ ノプタ) | 可能性が高い |
가능성이 낮다(カヌンソンイ ナッタ) | 可能性が低い |
가능성을 높이다(カヌンソンウル ノピダ) | 可能性を高める |
실거주(実際居住すること) > |
폐백(幣帛) > |
연필꽂이(筆立て) > |
파견(派遣) > |
북새통(込み合い) > |
아웃(アウト) > |
확약(確約) > |
강타자(強打者) > |
미성년자(未成年者) > |
사고(事故) > |
재발견(再発見) > |
멀리하다(遠ざける) > |
몽상가(夢想家) > |
남위(南緯) > |
지(~誌) > |
실시간(リアルタイム) > |
연명(延命) > |
부장품(副葬品) > |
대장간(鍛冶屋) > |
제약(制約) > |
도덕관(道徳観) > |
공방(工房) > |
축(祝) > |
처벌(処罰) > |
그릇장(食器棚) > |
라오스(ラオス) > |
방점(傍点) > |
육체(肉体) > |
용단(勇断) > |
본색(本性) > |