「冷静に」は韓国語で「냉정히」という。
|
・ | 냉정히 판단하다. |
冷静に判断する。 | |
・ | 냉정히 생각하고 행동하다. |
冷静に考えて行動する。 | |
・ | 어디까지나 냉정히 의논한다. |
あくまで冷静に話し合う。 | |
・ | 냉정히 이성의 판단에 따르다. |
冷静に理性の判断に従う。 | |
・ | 질문을 냉정히 거절하다. |
質問を冷静に断る。 | |
・ | 냉정히 상황을 판단하다. |
冷静に状況を判断する。 | |
・ | 이혼은 아이들에게 불행이니까 냉정히 생각하는 게 좋습니다. |
離婚は子供に不幸ですので、冷静に考えたほうがいいです。 | |
・ | 그는 자신이 처한 상황을 냉정히 판단하고 있다. |
彼は自分の置かれている状況を冷静にとらえていた。 | |
・ | 오일 쇼크로 동요하는 시장을 냉정히 바라보다. |
オイルショックで動揺する市場を冷静に眺める。 | |
・ | 동요해서는 안 된다. 냉정히 대응하자. |
動揺してはいけない。冷静に対応しよう。 | |
・ | 현실을 냉정히 고찰하다. |
現実を冷静に考察する。 |
마구(むやみに) > |
으앙(おぎゃあ) > |
통렬히(痛烈に) > |
주구장창(昼夜休まず続けて) > |
이따(のちほど) > |
와락(がばっと) > |
부쩍(ぐんと) > |
기우뚱(ぐらっと) > |
찰싹찰싹(ぴちゃぴちゃと) > |
철석같이(固く) > |
벌써(すでに) > |
새로(新しく) > |
꼭(ぜひ) > |
평안히(安らかに) > |
너울너울(ゆらゆら) > |
가끔(たまに) > |
똘똘(一丸となって) > |
그냥저냥(なんとなく) > |
사실대로(ありのままに) > |
사뿐사뿐(しずしずと) > |
슬그머니(こっそり) > |
간간이(時々) > |
어차피(どうせ) > |
싸늘히(冷たく) > |
아울러(合わせて) > |
하늘하늘(ゆらゆらと) > |
그렇지만(けれども) > |
실실(へらへら) > |
되레(かえって) > |
찔찔(ずるずる) > |