「まずい」は韓国語で「맛이 없다」という。
|
・ | 음식이 너무 맛이 없어요. |
食べ物が不味すぎます。 | |
・ | 맛이 없어요? |
美味しくないですか? | |
・ | 맛이 없네요. |
まずいですね。 | |
・ | 그 식당은 맛이 없어서 항상 손님이 없어요. |
あの店は美味しくないので、いつも客がないです。 | |
・ | 이 요리는 비싸고 맛이 없어요. |
この料理は高くてまずいです。 | |
・ | 요즘 입맛이 없어 제대로 먹지 않았더니 점점 마르고 있다. |
最近、食欲がなくてしっかりと食べていなくて、だんだんと痩せている。 | |
・ | 점심이 맛이 없어서 기분이 언짢다. |
昼食がまずくて不機嫌だ。 | |
・ | 입맛이 없어서 밥을 깨작댔다. |
食欲がなくてご飯をちびちび食べた。 | |
・ | 입맛이 없어서 밥을 깨작거렸다. |
食欲がなくてご飯をちびちび食べた。 | |
・ | 무슨 이런 맛없는 라면이 다 있어! |
なんでこんな不味いラーメンがあるわけ! | |
・ | 유명한 가게치고는 별로 맛이 없네요. |
有名な店にしてはあんまり美味しくないですね。 | |
・ | 고기 구울 때 자꾸 뒤척이면 맛없어져요. |
肉を焼く時やたらにかきまわすと、おいしくなくなるそうです。 | |
・ | 입맛이 없어요. |
食欲がないんです。 | |
・ | 입맛이 없다. |
食欲がない。 | |
・ | 내 여동생의 요리는 전혀 맛없어요. |
私の妹の料理は、全然おいしくありませんよ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
밥맛이 없다(パンマシオプタ) | 食欲がない |
입맛이 없다(インマシ オプタ) | 食欲がない |