「福」は韓国語で「복」という。
|
・ | 웃으면 복이 온다. |
笑う門には福来たる。(笑う角には福来る) | |
・ | 복을 부르다. |
福を呼ぶ。福を招く。 | |
・ | 웃음은 화를 쫓아내고 복을 부른다. |
笑いは、怒りを追い出し、福を呼ぶ。 | |
・ | 인복이 있다. |
人に恵まれる。 | |
・ | 착하게 살면 복을 받는다. |
善良に生きたら福をもたらす。 | |
・ | 진짜 복 받았네. |
幸せ者だね。 | |
・ | 복 받으실 거예요. |
あなたに幸運が訪れるはずです。 | |
・ | 성실하게 살면 언젠가 복을 받는 법이다 . |
誠実に生きればいつか恩恵を受けるものだ。 |
평가 절상(平価切り上げ) > |
이해득실(利害得失) > |
점력(粘力) > |
프리미엄(プレミアム) > |
세금을 걷다(税金を取り立てる) > |
냉방병(冷房病) > |
동원령(動員令) > |
태몽(胎夢) > |
장부(帳簿) > |
대망(大望) > |
문호(文豪) > |
엿(飴) > |
혼혈(ハーフ) > |
인력(人力) > |
곤봉(こん棒) > |
장소(場所) > |
낚시질(釣り) > |
집계(集計) > |
만두소(餃子の具) > |
활로(活路) > |
국부(局部) > |
깡패(ヤクザ) > |
조부모(祖父母) > |
초심(初心) > |
고집통(強情っ張り) > |
상속세(相続税) > |
열정(熱情) > |
최다(最多) > |
징후(兆し) > |
구미(欧米) > |