「大体」は韓国語で「대략」という。漢字で表すと「大略」。
|
![]() |
・ | 내용은 대략 다음과 같습니다. |
内容はおおよそ次の通りです。 | |
・ | 평수는 대략 몇 평이에요? |
坪数は大体何坪くらいですか? | |
・ | 어림으로 계산한 것뿐인데, 필요한 인원은 대략 이 정도일 것 같아요. |
概算で計算しただけですが、必要な人数はおおよそこれくらいだと思います。 | |
・ | 그 길을 일주하는 데는 대략 30분이 걸린다. |
その道を一周するには、だいたい30分かかる。 | |
・ | 이걸 어떻게 해결해야 할지 모르겠어. 대략난감이야. |
これをどう解決すればいいのかわからない。本当に困ったな。 | |
・ | 친구가 갑자기 화를 내서 대략난감했어. |
友達が突然怒り出して、本当に困った。 | |
・ | 상황이 이렇게 꼬일 줄은 몰랐네. 대략난감이다. |
状況がこんなにこじれるとは思わなかった。本当に困ったな。 | |
・ | 그의 행동을 보고 정말 대략난감했어. |
彼の行動を見て、本当に呆れた。 | |
・ | 이런 일이 벌어지다니 대략난감이다. |
こんなことが起きるなんて、本当に困惑する。 | |
・ | 한 번의 견적으로 대략적인 비용을 알 수 있다. |
一回の見積もりで大体の費用がわかる。 | |
・ | 완두콩의 삶는 시간은 대략 5분입니다. |
えんどう豆の茹で時間はおおよそ5分です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
대략난감(デリャンナンガム) | 困惑する状況、困った状況 |
허튼짓(無駄なこと) > |
정수장(浄水場) > |
기록물(記録物) > |
산(山) > |
본능적(本能的) > |
중견기업(中堅企業) > |
내성(耐性) > |
철분(鉄分) > |
진절머리(うんざり) > |
유년시절(幼年時代) > |
수 싸움(駆け引き) > |
대여(レンタル) > |
흠결(欠陥) > |
야생초(野草) > |
노년(老年) > |
적립(積み立て) > |
폐업(廃業) > |
어근(語根) > |
가죽(皮革) > |
암운(暗雲) > |
밀집지(密集地) > |
갓(笠) > |
광장(広場) > |
비상식적(非常識的) > |
심청전(沈清伝) > |
빈손(手ぶら) > |
직사광선(直射日光) > |
근면성(勤勉性) > |
모험(冒険) > |
석가모니(釈迦) > |