「大体」は韓国語で「대략」という。漢字で表すと「大略」。
|
![]() |
・ | 내용은 대략 다음과 같습니다. |
内容はおおよそ次の通りです。 | |
・ | 이걸 어떻게 해결해야 할지 모르겠어. 대략난감이야. |
これをどう解決すればいいのかわからない。本当に困ったな。 | |
・ | 친구가 갑자기 화를 내서 대략난감했어. |
友達が突然怒り出して、本当に困った。 | |
・ | 상황이 이렇게 꼬일 줄은 몰랐네. 대략난감이다. |
状況がこんなにこじれるとは思わなかった。本当に困ったな。 | |
・ | 그의 행동을 보고 정말 대략난감했어. |
彼の行動を見て、本当に呆れた。 | |
・ | 이런 일이 벌어지다니 대략난감이다. |
こんなことが起きるなんて、本当に困惑する。 | |
・ | 한 번의 견적으로 대략적인 비용을 알 수 있다. |
一回の見積もりで大体の費用がわかる。 | |
・ | 완두콩의 삶는 시간은 대략 5분입니다. |
えんどう豆の茹で時間はおおよそ5分です。 | |
・ | 대략 시세는 어느 정도인지 아세요? |
大体の相場はどのくらいかご存じですか? | |
・ | 나무는 심고 나서 재목으로 사용할 수 있을 때까지 대략 50년 정도 걸립니다. |
木は植えてから材木として使えるまでだいたい50年くらいかかります。 | |
・ | 치어가 성어가 되기까지 대략 어느 정도 걸릴나요? |
稚魚が成魚になるまで、だいたいどれくらいかかるのでしょうか。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
대략난감(デリャンナンガム) | 困惑する状況、困った状況 |
중간중간(途中途中) > |
속단(速断) > |
막대기(棒) > |
유죄(有罪) > |
기상 예보사(気象予報士) > |
유류세(ガソリン税) > |
표명(表明) > |
저능아(低能児) > |
전기담요(電気毛布) > |
모범수(模範囚) > |
거위(ガチョウ) > |
관(管) > |
수장(首長) > |
내열(耐熱) > |
시민(市民) > |
관개용수(灌漑用水) > |
미명하(美名のもと) > |
농장주(農場主) > |
상징물(象徴物) > |
호미(手鍬) > |
대중문화(大衆文化) > |
피라미드(ピラミッド) > |
유아기(幼児期) > |
소란(騒ぎ) > |
조울증(躁うつ病) > |
눈싸움(雪合戦) > |
섭리(摂理) > |
진흙투성이(泥だらけ) > |
수달(カワウソ) > |
자동문(自動ドア) > |