「くらい」は韓国語で「가량」という。
|
![]() |
・ | 올림픽 개막을 한 달가량 남겨두고 있다. |
五輪開幕を約1ヵ月後に控えている。 | |
・ | 그녀를 한 시간가량 기다렸다. |
彼女を1時間くらい待った。 | |
・ | 남보다 2배가량 연습을 더 했다. |
他の人より倍くらいもっと練習した。 | |
・ | 두 배가량 차이가 난다. |
2倍くらい差が出る。 | |
・ | 당시 이 열차에는 승객 400명가량과 기관사 1명, 승무원 4명 등이 타고 있었다. |
当時この列車には、400人ほどの乗客と機関士1人、乗務員4人が乗っていた。 | |
・ | 해가 이제 겨우 산등성이 위로 한 뼘 가량 떠올랐다. |
太陽がようやく山の尾根の上に指尺位でた。 | |
・ | 시내 건물의 70% 가량이 포격 등으로 피해를 입었다 |
市内の建物の70%ほどが砲撃などで被害を受けた。 | |
・ | 아이를 가진 후 입맛이 돌고 몸무게가 10kg가량 늘었다. |
赤ちゃんを身ごもった後、食欲が出て、体重が10キロも増えた。 | |
・ | 매출은 1000만원가량으로, 임대료에 인건비를 빼면 적자다. |
売り上げは約1000万ウォンで、賃貸料や人件費を差し引くと赤字だ。 | |
・ | 쌀 두 말 가량을 받았다. |
米2斗ばかりをもらった。 | |
・ | 세 달가량 지난 8월 말까지 책 판매 부수는 300만 부에 달한다. |
3ヵ月ほど経った8月末までの本の販売部数は300万部に達する。 | |
・ | 마음에 드는 것을 구매해 총 5만 원가량을 썼다. |
気に入ったものを購入して、計5万ウォンほどを使った。 |
천만(千万) > |
싱크대(流し台) > |
탈퇴(脱退) > |
환불받다(返金を受ける) > |
뜻하다(意味する) > |
목이 좋다(場所がいい) > |
전자레인지(電子レンジ) > |
항공권(航空券) > |
심사하다(審査する) > |
나무는 보고 숲은 보지 못한다(木.. > |
입학식(入学式) > |
너무나(あまりにも) > |
호경기(好景気) > |
병문안(お見舞い) > |
낯선 사람(見知らぬ人) > |
대결하다(対決する) > |
그런 게 아니라(そうじゃなくて) > |
고려(考慮) > |
재활용(リサイクル) > |
인칭(人称) > |
든든하게(しっかりと) > |
단수되다(断水される) > |
기적이 일어나다(奇跡が起こる) > |
단체행동(団体行動) > |
길(을) 들이다(飼いならす) > |
무자격(無資格) > |
말이 통하다(話が合う) > |
여행지(旅先) > |
앞니(前歯) > |
반대편(反対側) > |