「くらい」は韓国語で「가량」という。
|
・ | 올림픽 개막을 한 달가량 남겨두고 있다. |
五輪開幕を約1ヵ月後に控えている。 | |
・ | 그녀를 한 시간가량 기다렸다. |
彼女を1時間くらい待った。 | |
・ | 남보다 2배가량 연습을 더 했다. |
他の人より倍くらいもっと練習した。 | |
・ | 두 배가량 차이가 난다. |
2倍くらい差が出る。 | |
・ | 당시 이 열차에는 승객 400명가량과 기관사 1명, 승무원 4명 등이 타고 있었다. |
当時この列車には、400人ほどの乗客と機関士1人、乗務員4人が乗っていた。 | |
・ | 해가 이제 겨우 산등성이 위로 한 뼘 가량 떠올랐다. |
太陽がようやく山の尾根の上に指尺位でた。 | |
・ | 시내 건물의 70% 가량이 포격 등으로 피해를 입었다 |
市内の建物の70%ほどが砲撃などで被害を受けた。 | |
・ | 아이를 가진 후 입맛이 돌고 몸무게가 10kg가량 늘었다. |
赤ちゃんを身ごもった後、食欲が出て、体重が10キロも増えた。 | |
・ | 매출은 1000만원가량으로, 임대료에 인건비를 빼면 적자다. |
売り上げは約1000万ウォンで、賃貸料や人件費を差し引くと赤字だ。 | |
・ | 쌀 두 말 가량을 받았다. |
米2斗ばかりをもらった。 | |
・ | 세 달가량 지난 8월 말까지 책 판매 부수는 300만 부에 달한다. |
3ヵ月ほど経った8月末までの本の販売部数は300万部に達する。 | |
・ | 마음에 드는 것을 구매해 총 5만 원가량을 썼다. |
気に入ったものを購入して、計5万ウォンほどを使った。 |
생고기(生肉) > |
경유(経由) > |
결과를 내다(結果を出す) > |
에너지를 절약하다(エネルギーを節約.. > |
측(側) > |
검토(検討) > |
잠들다(寝付く) > |
배짱이 두둑하다(腹が太い) > |
활약하다(活躍する) > |
헤엄치다(泳ぐ) > |
후계자(後継者) > |
올라오다(上がってくる) > |
반복(繰り返し) > |
되도록(できるだけ) > |
주택가(住宅街) > |
앞뒤를 가리다(よく考えて判断する) > |
요만하다(これくらいだ) > |
날개가 꺾이다(挫折する) > |
거북이걸음(のろい歩み) > |
폭설(大雪) > |
현대식(現代式) > |
맡겨놓다(預けておく) > |
부정문(否定文) > |
참석자(参加者) > |
진하다(濃い) > |
저음(低音) > |
폭발하다(爆発する) > |
장난삼아(서)(遊び半分で) > |
오피스텔(オフィステル) > |
약이 잘 듣다(薬がよく効く) > |