「荒唐無稽」は韓国語で「허황」という。
|
![]() |
・ | 그는 허황된 망상에 사로잡혀 살고 있다. |
彼はおかしな妄想にとらわれて生きている。 | |
・ | 그러한 생각들은 이상주의자들의 허황한 몽상이다. |
そのような考え方は理想主義者の荒唐無稽な夢想だ。 | |
・ | 허황된 기대와 현실 사이에 좌절하다. |
荒唐無稽な期待と、現実の間に挫折する。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
허황되다(ホファンデダ) | 荒唐無稽である |
허황하다(ホファンハダ) | 荒唐無稽な、でたらめな |
수신료(受信料) > |
방과후(放課後) > |
철인(鉄人) > |
평화 운동(平和運動) > |
일대(一帯) > |
기준시가(基準市価) > |
유태인(ユダヤ人) > |
중순(中旬) > |
정비 공장(整備工場) > |
빈정거림(皮肉) > |
후반전(後半戦) > |
복도(廊下) > |
배상 요구(賠償要求) > |
정점(頂点) > |
전폭(全幅) > |
해파리(クラゲ) > |
간헐적(断続的) > |
세관 신고서(税関申告書) > |
난항(難航) > |
절(お辞儀) > |
예술가(芸術家) > |
농한기(農閑期) > |
촉(促) > |
매출액(売上高) > |
양성(陽性) > |
돈봉투(賄賂) > |
죄상(罪状) > |
뒷바라지(世話) > |
국가안전기획부(国家安全企画部) > |
지도(指導) > |