「控訴」は韓国語で「항소」という。
|
![]() |
・ | 항소는 1심 판결에 대해 불복을 신청하는 것이다. |
控訴は1審判決に不服を申し立てることである。 | |
・ | 판결을 선고받은 후 항소할지 여부를 결정하게 된다. |
判決を宣告された後、控訴するかどうか決めることになる。 | |
・ | 1심 판결을 받고 납득할 수 없는 경우에는 항소할 수 있습니다. |
一審で判決を受けたが納得できない場合には、控訴することができます。 | |
・ | 피고는 무죄를 주장하며 항소하겠다는 뜻을 밝혔다. |
被告は無罪を主張し、控訴する考えを明らかにした。 | |
・ | 1심 판결에 불복할 경우, 항소할 수 있다. |
一審判決に不服のある場合、控訴することができる。 | |
・ | 판결이 내려진 후 항소할지 여부를 결정한다. |
判決が下された後、控訴するかどうかを決める。 | |
・ | 다음 주에 항소심에서 판결해요. |
来週、控訴審で判決します。 | |
・ | 변호인이 항소를 결정했습니다. |
弁護人が控訴を決定しました。 | |
・ | 항소가 기각될 가능성이 있어요. |
控訴が棄却される可能性があります。 | |
・ | 불기소 결정에 대해 항소했어요. |
不起訴の決定に対して控訴しました。 | |
・ | 피고는 항소를 생각하고 있습니다. |
被告は控訴を考えています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
항소심(ハンソシム) | 控訴審 |
항소하다(ハンソハダ) | 控訴する |
노동법(労働法) > |
진술(陳述) > |
처형(処刑) > |
이면 합의(裏合意) > |
상해치사(傷害致死) > |
업무방해죄(業務妨害罪) > |
심리(審理) > |
미필적고의(未必の故意) > |
유배(流刑) > |
불문율(不文律) > |
공술하다(供述する) > |
부담부 증여(負担付贈与) > |
불기소 처분(不起訴処分) > |
개정안(改訂案) > |
화해 조서(和解調書) > |
연좌제(連座制) > |
징벌(懲罰) > |
범법자(法を犯した者) > |
훈방하다(訓戒して放免する) > |
법을 지키다(法を守る) > |
피의 사실 공표(被疑事実公表) > |
변호인(弁護人) > |
사법(司法) > |
무죄를 입증하다(無罪を立証する) > |
법무사(司法書士) > |
소추(訴追) > |
가처분(仮処分) > |
처단하다(処断する) > |
감형(減刑) > |
법관(裁判官) > |