ホーム  > ビジネス > 接客用語名詞韓国語能力試験5・6級
접객とは
意味接客
読み方접깩、chŏp-kkaek、チョプケック
漢字接客
「接客」は韓国語で「접객」という。
「接客」の韓国語「접객」を使った例文
죄송합니다. 지금 접객 중이여서 자리를 뜰 수가 없습니다.
誠に申し訳ございません。ただいま接客中でございまして席が外せないです。
의류 업계의 접객은 음식점 등과 조금 다른 접객 기술이 필요합니다.
アパレル業界の接客は、飲食店などとは少し異なるテクニックが必要です。
손님이 늘지 않는 것은 접객이 원인이지 않을까요?
お客さんが増えないのは接客が原因では?
접객 태도에 불만을 말하다.
接客態度に苦情を言う。
접객이나 판매 아르바이트에 관심이 있습니다.
接客や販売のアルバイトに興味があります。
이 가게는 조리사보다 홀에서 접객을 하는 사람이 적습니다.
このお店は調理師よりも、ホールで接客をする人数のほうが少ないです。
통통한 여성이 웃는 얼굴로 접객해 주었습니다.
ぽっちゃりした女性が笑顔で接客してくれました。
점원은 정중하게 접객했다.
店員は丁寧に接客した。
음식점에서 불쾌한 접객을 받았다.
飲食店で不快な接客を受けた。
그 가게는 접객이 매우 정중해서 호감이 갔습니다.
その店は接客がとてもていねいで好感が持てました。
그는 접객을 잘하니까 영업 체질입니다.
彼は接客がうまいから営業向きです。
의류 판매원의 일은 접객뿐만이 아닙니다.
アパレル販売員の仕事は接客だけではありません。
판매원이란 손님을 접객하여 상품을 판매하는 직업입니다.
販売員とは、お客様に接客して商品を販売する職業です。
接客用語の韓国語単語
손님(お客様)
>
또 만나요(また、会いましょう)
>
예(はい)
>
향응(供応)
>
좋은 밤(이) 되시기 바랍니다(よ..
>
고객(顧客)
>
봉투에 담아 드릴까요?(袋にお入れ..
>
화장실은 저쪽입니다(トイレはあちら..
>
안녕히 계세요(さようなら)
>
실례합니다(失礼します)
>
후대(厚くもてなすこと)
>
앉으세요(おすわりください)
>
거스름돈(お釣り)
>
천천히 구경하세요(ごゆっくりご覧く..
>
상석(上座)
>
네(はい)
>
어디에서 오셨습니까?(どちらからい..
>
환대(もてなし)
>
잠시만 기다려 주십시오(少々お待ち..
>
포장해 드릴까요?(包装いたしましょ..
>
잊어버린 물건은 없으십니까?(お忘..
>
데워 드릴까요?(温めましょうか)
>
어울리네요(お似合いですよ)
>
많이 기다리셨습니다.(大変お待たせ..
>
좋은 여행되세요(よいご旅行を!)
>
좋은 하루 보내세요.(よい一日を!..
>
죄송해요(申し訳ないです)
>
어서 오세요(いらっしゃいませ)
>
감사합니다(ありがとうございます)
>
잠시 기다려 주세요.(少々お待ちく..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ