「延期」は韓国語で「연기」という。
|
・ | 교통사고로 인해 2집 활동이 무기한 연기되었다. |
交通事故によって2集活動が無期限延期された。 | |
・ | 가랑잎을 불사르면 연기가 피어오릅니다. |
枯れ葉を燃やすと、煙が立ちのぼります。 | |
・ | 그 배우의 연기를 보고 있으면 소름이 끼쳐요. |
あの俳優の演技をみていると鳥肌が立ちます。 | |
・ | 그 상을 받은 배우는 자신의 연기력이 아니라 요행수인 것 같다. |
その賞を受賞した俳優は、自分の演技力ではなく、まぐれ当たりのようだ。 | |
・ | 회의는 오후로 연기되었습니다. |
会議は午後に延期されました。 | |
・ | 야구 경기는 우천으로 연기되었다. |
野球の試合は雨天で延期された。 | |
・ | 배의 출항이 연기되었습니다. |
船の出港が延期されました。 | |
・ | 나는 그의 연기에 주목했다. |
私は彼の演技に注目した。 | |
・ | 그의 연기는 관객의 주목을 끌었다. |
彼の演技は観客の注目を引いた。 | |
・ | 능숙한 연기를 피로하다. |
巧みな演技を披露する。 | |
・ | 그의 연기에는 심오한 표현력이 있다. |
彼の演技には奥深い表現力がある。 | |
포기김치(四つ切りにして漬けたキムチ.. > |
조끼(ベスト) > |
통(筒) > |
국수(ククス) > |
꽃다발(花束) > |
센스(センス) > |
칫솔질(歯磨き) > |