「出演」は韓国語で「출연」という。
|
![]() |
・ | 최근 들어 아이돌 가수들의 방송 출연이 줄었다. |
最近になり、アイドル歌手の放送出演が減った。 | |
・ | 뮤지컬은 보통 한 역할에 여러 명의 배우들이 출연한다. |
ミュージカルは通常、1つの役に対し数名の俳優が出演する。 | |
・ | 출연자가 이미 정해져 있어서 이 오디션은 짜고 치는 고스톱이다. |
出演者が決まっているので、このオーディションは出来レースだ。 | |
・ | 그 영화는 내용은 좋았지만, 출연자의 연기가 발연기라 아쉬웠어요. |
あの映画は話の内容は良かったけれど、出演者の演技が発演技で残念だった。 | |
・ | 최근에는 동영상에 자신이 출연해 주목을 받는 유튜버라고 하는 사람들도 등장하고 있다. |
近年では動画に自分が出演し注目を浴びる、「YouTuber」と言った人々も登場している。 | |
・ | 피날레에서 출연자 전원이 무대에 모였습니다. |
フィナーレで出演者全員が舞台に集まりました。 | |
・ | 그 배우가 출연하는 드라마가 방송되자 열풍이 불었다. |
あの俳優が出演するドラマが放送されると、ブームが起きた。 | |
・ | 나는 피디 눈 밖에 나 프로그램에 출연 못 하게 되었다. |
私はプロデューサーににらまれて番組に出られなくなった。 | |
・ | 그는 드라마에 출연한 후 단숨에 대세남이 되었다. |
彼はドラマに出演してから、一気に「大勢の男」になった。 | |
・ | 회의 발표자는 대기실에서 출연 순서를 기다리고 있습니다. |
会議のスピーカーは控室で出番を待っています。 | |
・ | 대기실에서 출연 순서를 기다리며 긴장하고 있었어요. |
控室で出番を待ちながら緊張していました。 | |
・ | 엑스트라 출연료는 그렇게 높지 않습니다. |
エキストラとしての出演料はそれほど高くありません。 | |
주연(主演) > |
액션(アクション) > |
정주행(一気見) > |
아역(子役) > |
명대사(名セリフ) > |
미안하다, 사랑한다(ごめん、愛して.. > |
일일 연속극(連続ドラマ) > |
청소년 드라마(青少年ドラマ) > |
노컷판(ノーカット版) > |
판타지(ファンタジー) > |
연기자(役者) > |
리메이크(リメーク) > |
월화극(月火ドラマ) > |
하얀 거탑(白い巨塔) > |
종영하다(終映する) > |
여배우(女優) > |
장르물(ジャンルもの) > |
브로맨스(ブロマンス) > |
사극(時代劇) > |
종영(終映) > |
한류드라마(韓流ドラマ) > |
마지막 회(最終回) > |
안방극장(お茶の間の劇場) > |
클라이맥스(クライマックス) > |
로맨스 드라마(ロマンスドラマ) > |
재방송(再放送) > |
각본(脚本) > |
최종회(最終回) > |
스폰서(スポンサー) > |
베토벤 바이러스(ベートーベンウィル.. > |