「火気」は韓国語で「화기」という。
|
・ | 아이들이 전화기를 대고 칭얼거렸다. |
子どもたちは電話機に向かってむずかっていた。 | |
・ | 배터리가 나가 전화기가 꺼졌다. |
バッテリーが切れ、電話の電源が落ちた。 | |
・ | 화기엄금 표시가 있는 지역에서는 불을 사용할 수 없습니다. |
火気厳禁の表示があるエリアでは、火を使うことはできません。 | |
・ | 화기엄금 표시가 있는 장소에서 불을 사용하는 것은 삼가해 주십시오. |
火気厳禁の表示がある場所での火の使用はお控えください。 | |
・ | 여기서는 화기엄금이기 때문에 라이터나 성냥을 사용하지 마십시오. |
ここでは火気厳禁ですので、ライターやマッチを使用しないでください。 | |
・ | 화기 엄금 장소에서 불을 취급하면 소방법을 위반할 우려가 있습니다. |
火気厳禁の場所で火を扱うと、消防法に違反する恐れがあります。 | |
・ | 화기엄금 구역에서 불을 사용하는 것은 안전상의 이유로 금지되어 있습니다. |
火気厳禁の区域での火を使うことは、安全上の理由から禁止されています。 | |
・ | 화기엄금 표시가 있는 곳에서는 모닥불을 피우지 마세요. |
火気厳禁の表示がある場所では、焚き火をしないでください。 | |
・ | 여기서는 화기엄금이니까 불을 사용하지 마십시오. |
ここでは火気厳禁となっておりますので、火を使わないでください。 | |
・ | 화기엄금 구역에서는 흡연을 삼가해 주시기 바랍니다. |
火気厳禁の区域では、喫煙をお控えください。 | |
급락장(大きく下落する相場) > |
거포(巨砲) > |
강국(大国) > |
상시적(常時) > |
휴게(休憩) > |
예후(予後) > |
임산부 검진(妊娠婦検診) > |
모란봉 악단(牡丹峰楽団) > |
중압(重圧) > |
본전(元金) > |
한구석(片隅) > |
지난여름(昨年の夏) > |
영장(令状) > |
방송국(放送局) > |
가수(歌手) > |
속성(速成) > |
연설문(演説文) > |
지사(支社) > |
용태(容態) > |
평작(平作) > |
국내사정(国内事情) > |
천자문(千字文) > |
별칭(別称) > |
투자 회사(投資会社) > |
만능돌(マルチアイドル) > |
우경화(右傾化) > |
헌정(献呈) > |
사익(私益) > |
사촌(いとこ) > |
학부모(生徒の保護者) > |