「おにぎり」は、韓国語で삼각김밥(サムガクキンパプ)。三角(삼각、サンカク)の形のご飯(밥、パプ)の意味。韓国でお弁当(도시락)を持っていく場合は、海苔巻き(김밥)であることが多い。韓国のコンビニでも日本同様におにぎりが販売されているが、韓国海苔が使われている。また具材や風味も韓国特有で「ツナマヨ(참치마요)」「チキンマヨ(치킨마요)」「全州ビビンパ(전주비빔밥)」などがある。
|
![]() |
「おにぎり」は、韓国語で삼각김밥(サムガクキンパプ)。三角(삼각、サンカク)の形のご飯(밥、パプ)の意味。韓国でお弁当(도시락)を持っていく場合は、海苔巻き(김밥)であることが多い。韓国のコンビニでも日本同様におにぎりが販売されているが、韓国海苔が使われている。また具材や風味も韓国特有で「ツナマヨ(참치마요)」「チキンマヨ(치킨마요)」「全州ビビンパ(전주비빔밥)」などがある。
|
・ | 편의점에서 삼각김밥을 사먹었다. |
コンビニでおにぎりを買って食べた。 |
짬짜면(チャンポンとチャジャン麺) > |
양장피(中華冷菜) > |
라자냐(ラザニア) > |
닭꼬치(焼き鳥) > |
회전초밥(回転寿司) > |
양식당(洋食レストラン) > |
그라탱(グラタン) > |