「一堂」は韓国語で「한자리」という。
|
![]() |
・ | 마음 맞는 친구들이 한자리에 모여 허물없이 흉금을 털어놓았다. |
気が合う友人たちが、一堂に集まって気安く胸のうちを打ち明けた。 | |
・ | 친인척들이 한자리에 모이는 것은 일 년에 한 번이에요. |
親類縁者が一堂に会するのは、年に一度のことです。 | |
・ | 그 행사에는 업계 거물들이 한자리에 모일 예정이다. |
そのイベントには業界の大物たちが一堂に会する予定だ。 | |
・ | 내빈 여러분이 한자리에 모여 있습니다. |
来賓の皆様が一堂に会しています。 | |
・ | 걸작품들이 이 전시회에서 한자리에 모여 있습니다. |
傑作品の数々が、この展覧会で一堂に会しています。 | |
・ | 대가족이 한자리에 모이는 이벤트를 계획하고 있습니다. |
大家族が一堂に会するイベントを計画しています。 | |
・ | 그의 아흔 살 생일에는 가족들이 한자리에 모여 즐거운 시간을 보냈습니다. |
彼の90歳の誕生日には、家族が一堂に会し、楽しい時間を過ごしました。 | |
・ | 각계의 저명인이 한자리에 모였다. |
各界の著名人が一堂に集まった。 | |
・ | 그 국제회의에는 각국의 정상들이 한자리에 모였다. |
その国際会議では各国の首脳が一堂に会した。 | |
・ | 관계자가 한자리에 모여, 앞으로의 방침을 정했다. |
関係者が一堂に集まって、今後の方針を決めた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
한자리에 모이다(ハンジャリエ モイダ) | 一堂に会す、勢ぞろいする、同じ場所に集まる |
태부족(大きく不足すること) > |
석간 신문(夕刊) > |
단감(甘柿) > |
소급(遡及) > |
박차(拍車) > |
수탈(収奪) > |
먼길(遠いところ) > |
차(車) > |
대도시(大都市) > |
평행 사변형(平行四辺形) > |
바닥 면적(床面積) > |
갑오징어(甲イカ) > |
루마니아(ルーマニア) > |
마스크(マスク) > |
전용하다(専用する) > |
수(こと) > |
겁(恐れ) > |
궐(宮廷) > |
정직(正直) > |
축산물(畜産物) > |
국한(局限) > |
우경화(右傾化) > |
직소(直訴) > |
추측(推測) > |
아쿠아마린(アクアマリン) > |
접이식 의자(折りたたみ式椅子) > |
계열(系列) > |
반값(半額) > |
낚싯대(釣竿) > |
고아원(児童養護施設) > |