類義語 | : |
・ | 이 케이크는 매우 달콤해요. |
このケーキはとても甘いです。 | |
・ | 사탕이 달콤하다. |
アメが甘い。 | |
・ | 달콤한 케이크를 먹었어요. |
甘いケーキを食べました。 | |
・ | 달콤한 목소리가 매력적이에요. |
甘い声が魅力的です。 | |
・ | 사랑은 달콤하다. |
愛は甘い。 | |
・ | 달콤한 말에 속았다. |
甘い言葉に騙された。 | |
・ | 그런 달콤한 말에 넘어가면 안 돼요. |
そんな甘い言葉にだまされてはいけません。 | |
・ | 달콤한 말로 유혹하다. |
甘い言葉で誘惑する。 | |
・ | 그는 달콤한 말로 나를 달랬습니다. |
彼は甘い言葉で私をなだめました。 | |
・ | 그의 달콤한 말은 내 마음을 따뜻하게 했어요. |
彼の甘い言葉は私の心を温かくしました。 | |
・ | 그 달콤한 말은 나의 자신감을 되찾게 했어요. |
その甘い言葉は私の自信を取り戻させました。 | |
・ | 그의 달콤한 말은 제 마음을 울렸어요. |
彼の甘い言葉は私の心を打ちました。 | |
・ | 그의 달콤한 말은 나의 불안을 누그러뜨렸어요. |
彼の甘い言葉は私の不安を和らげました。 | |
・ | 그 달콤한 말은 내 마음을 치유했어요. |
その甘い言葉は私の心を癒やしました。 | |
・ | 인생도 단짠단짠이죠, 달콤할 때도 짭짤할 때도 있어요. |
人生も甘じょっぱい味ですね、甘い時もしょっぱい時もあります。 | |
・ | 돼지갈비에 매콤달콤한 양념을 뿌려 맛있게 즐겼습니다. |
豚カルビに甘辛いたれをかけて、美味しく楽しみました。 | |
・ | 나는 달콤한 과일주를 좋아한다. |
私は甘い果実酒が好きだ。 | |
・ | 망고의 신맛이 달콤함을 돋보이게 한다. |
マンゴーの酸味が甘さを引き立てる。 | |
・ | 이 음식은 매콤하고 달콤한 맛이 납니다. |
この食べ物は辛味と甘味がします。 | |
・ | 목련꽃은 달콤한 향기가 납니다. |
モクレンの花は甘い香りがします。 | |
・ | 그 달콤한 향기가 그녀를 유혹했다. |
その甘い香りが彼女を誘惑した。 | |
・ | 달콤한 향기가 나를 유혹하고 있어. |
甘い香りが私を誘惑している。 | |
・ | 달콤하고 행복한 신혼생활을 꿈꾸고 있다. |
甘くて幸せな新婚生活を夢見ている。 | |
・ | 튀김은 매콤달콤한 양념이나 소금 등의 조미료와 함께 먹는 것이 일반적입니다. |
天ぷらは、甘辛いタレや塩などの調味料と一緒に食べることが一般的です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
매콤달콤하다(メコムダコムハダ) | 甘辛い |
새콤달콤하다(セコムタルコマダ) | 甘酸っぱい |
알싸하다(ぴりぴりとしている) > |
맛대가리(味) > |
쫄깃하다(もちもちする) > |
아릿하다(ぴりっとする) > |
신선하지 않다(新鮮でない) > |
뒷맛(後味) > |
맛이 나다(味が出る) > |