![]() |
・ | 돼지고기를 매콤달콤하게 재었어요. |
豚肉を甘辛く味付けしました。 | |
・ | 새콤달콤한 양념이 막국수에 잘 어울려요. |
甘酸っぱいタレがマッククスに合います。 | |
・ | 찜닭의 달콤하면서 매운 맛이 좋아요. |
チムタクの甘辛い味が好きです。 | |
・ | 달콤하면서 매운 찜닭을 좋아해요. |
甘辛いチムタクが好きです。 | |
・ | 막걸리의 달콤하면서도 신맛이 좋아요. |
マッコリの甘酸っぱい味が好きです。 | |
・ | 그의 달콤한 말은 우리를 속일 뿐만 아니라 깊은 상처를 주는 것이었다. |
彼の甘い言葉は私たちを欺くだけでなく、深く傷つけるものだった。 | |
・ | 갈치조림은 달콤하고 매콤한 양념이 밥과 잘 어울린다. |
太刀魚の煮付けは甘辛い味付けがご飯とよく合う。 | |
・ | 달콤한 말에 속는 것도 이제 지긋지긋하다. |
甘い言葉に騙されるのはもうたくさんだ。 | |
・ | 그녀는 뷔페의 달콤한 디저트를 아주 좋아합니다. |
彼女はバイキングの甘いデザートが大好きです。 | |
・ | 현실은 그렇게 달콤하지 않아, 꿈 깨라. |
現実はそんなに甘くない、夢から覚めろ。 | |
・ | 매실차에 꿀을 조금 넣으면 달콤함이 더해져 마시기 쉬워집니다. |
梅茶に少し蜂蜜を加えると、甘さが増して飲みやすくなります。 | |
・ | 아이스커피는 달콤한 디저트와 잘 어울립니다. |
アイスコーヒーは、甘いデザートとよく合います。 | |
・ | 아이스커피에 시럽을 조금 추가하면 달콤함이 더해집니다. |
アイスコーヒーに少しシロップを加えると、甘さが増します。 | |
・ | 식혜를 마시면 살짝 달콤하고 피로가 풀리는 기분이 듭니다. |
シッケを飲むと、ほんのり甘くて、疲れが取れる感じがします。 | |
・ | 태국의 칠리소스는 달콤함과 신맛이 특징입니다. |
タイのチリソースは、甘さと酸っぱさが特徴です。 | |
・ | 쟁반짜장의 춘장 소스는 달콤하고 매콤하여 맛있어요. |
お盆チャージャー麺の黒豆ソースは甘辛くて美味しいです。 | |
・ | 냉채류에는 새콤달콤한 소스가 자주 사용됩니다. |
冷菜類には、甘酸っぱいソースがよく使われます。 | |
・ | 잡곡밥은 흰쌀밥보다 달콤하고 풍미가 풍부합니다. |
雑穀ご飯は、白米よりも甘みがあり、風味が豊かです。 | |
・ | 물김치의 국물은 살짝 달콤하고 마시기 쉽습니다. |
水キムチのスープは、ほんのり甘くて飲みやすいです。 | |
・ | 양념게장의 게는 신선하고 달콤한 맛이 최고입니다. |
ヤンニョムゲジャンのカニは、新鮮で甘みがあり、最高の味です。 | |
・ | 오삼불고기의 달콤하고 매콤한 양념이 중독된다. |
オサムプルコギの甘辛い味付けが癖になる。 | |
・ | LA갈비는 얇게 썬 고기와 달콤하고 매운 양념이 특징입니다. |
LAカルビは、薄切りの肉と甘辛いタレが特徴です。 | |
・ | 달콤한 미끼와 더불어 덫이 조용히 숨겨 있습니다. |
甘いエサに加えて、罠が静かに隠れています。 | |
・ | 탕수육은 새콤달콤한 맛이 특징입니다. |
酢豚は甘酸っぱい味が特徴です。 | |
・ | 탕수육 소스가 새콤달콤합니다. |
タンスユクのソースが甘酸っぱいです。 | |
・ | 달콤한 단팥죽이 피로를 풀어줬어요. |
甘い小豆粥が疲れを癒してくれました。 | |
・ | 달콤한 단팥죽과 차를 함께 마셨어요. |
甘い小豆粥とお茶を一緒にいただきました。 | |
・ | 단팥죽은 달콤하고 맛있습니다. |
小豆粥は甘くて美味しいです。 | |
・ | 이 떡볶이는 조금 달콤하네요. |
このトッポッキは少し甘いですね。 | |
・ | 이 떡볶이는 매콤달콤해서 맛있어요. |
このトッポッキは甘辛くて美味しいです。 | |
・ | 양념치킨의 달콤한 맛이 아이들에게도 인기가 많아요. |
ヤンニョムチキンの甘い味が子供たちにも人気です。 | |
・ | 닭갈비에 고구마를 넣으니 더 달콤했어요. |
タッカルビにさつまいもを入れたらもっと甘くなりました。 | |
・ | 달콤하고 매운 양념 돼지갈비를 좋아합니다. |
甘辛い味付けの豚カルビが好きです。 | |
・ | 돼지갈비에 매콤달콤한 양념을 뿌려 맛있게 즐겼습니다. |
豚カルビに甘辛いたれをかけて、美味しく楽しみました。 | |
・ | 인생도 단짠단짠이죠, 달콤할 때도 짭짤할 때도 있어요. |
人生も甘じょっぱい味ですね、甘い時もしょっぱい時もあります。 | |
・ | 나는 달콤한 과일주를 좋아한다. |
私は甘い果実酒が好きだ。 | |
・ | 망고의 신맛이 달콤함을 돋보이게 한다. |
マンゴーの酸味が甘さを引き立てる。 | |
・ | 그 달콤한 말은 내 마음을 치유했어요. |
その甘い言葉は私の心を癒やしました。 | |
・ | 그의 달콤한 말은 나의 불안을 누그러뜨렸어요. |
彼の甘い言葉は私の不安を和らげました。 | |
・ | 그의 달콤한 말은 제 마음을 울렸어요. |
彼の甘い言葉は私の心を打ちました。 | |
・ | 그 달콤한 말은 나의 자신감을 되찾게 했어요. |
その甘い言葉は私の自信を取り戻させました。 | |
・ | 그의 달콤한 말은 내 마음을 따뜻하게 했어요. |
彼の甘い言葉は私の心を温かくしました。 | |
・ | 그는 달콤한 말로 나를 달랬습니다. |
彼は甘い言葉で私をなだめました。 | |
・ | 달콤한 말로 유혹하다. |
甘い言葉で誘惑する。 | |
・ | 그런 달콤한 말에 넘어가면 안 돼요. |
そんな甘い言葉にだまされてはいけません。 | |
・ | 달콤한 말에 속았다. |
甘い言葉に騙された。 | |
・ | 사랑은 달콤하다. |
愛は甘い。 | |
・ | 달콤한 목소리가 매력적이에요. |
甘い声が魅力的です。 | |
・ | 달콤한 케이크를 먹었어요. |
甘いケーキを食べました。 | |
・ | 사탕이 달콤하다. |
アメが甘い。 |