一晩中、一晩、夜中、夜通し
「밤사이」の略。
|
「밤사이」の略。
|
類義語 | : |
・ | 밤새 눈이 내렸다. |
一晩中雪が降った。 | |
・ | 밤새 잘 수 없었다. |
一晩中眠れなかった。 | |
・ | 눈이 밤새 30센티 정도 쌓였습니다. |
雪が一晩で30センチほど積もりました。 | |
・ | 요리를 밤새 재워두다. |
料理を一晩寝かせる。 | |
・ | 밤새 계속 눈이 내렸던 것같아요. |
夜中ずっと雪が降っていたようです。 | |
・ | 친구와 밤새 술을 마셨다. |
友達と夜を通しお酒を飲んだ。 | |
・ | 밤새 에어컨을 켠 채 잤다. |
一晩中エアコンをつけたままで眠った。 | |
・ | 상사병으로 밤새 생각에 잠겼어요. |
恋煩いで一晩中考え込んでしまいました。 | |
・ | 피부를 밤새 쉬게 해줘야 화장이 잘 받는다. |
皮膚を、一晩休ませて、化粧がちゃんとのる。 | |
・ | 호우가 밤새 계속 내렸다. |
豪雨が一晩中降り続けた。 | |
・ | 밤새 이것저것 하다 보니 날이 밝었네요. |
一晩中あれこれしてたら夜が明けましたね。 | |
・ | 방랑자는 밤새 계속 걸었다. |
放浪者は一晩中歩き続けた。 | |
・ | 아기가 밤새 잠을 못 자는 것 같더니 이윽고 잠이 든 모양이다. |
赤ちゃんが夜中眠れないようだったのにやがて寝ついたもようだ。 | |
・ | 그는 고장난 시스템을 복구하기 위해 밤새 일했다. |
彼は壊れたシステムを復旧するために夜通し働いた。 | |
・ | 아기가 밤새도록 울고불고했다. |
赤ちゃんが夜通し泣きわめいた。 | |
・ | 밤새 눈이 펑펑 내렸다. |
夜の間、雪がしんしんと降った。 | |
・ | 그들의 강행군은 밤새도록 계속되었습니다. |
彼らの強行軍は夜通し続きました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
밤새다(パムセダ) | 夜が明ける、明け方になる、徹夜する |
밤새도록(パム セドロク) | 夜が明けるまで、一晩中、夜通し |
밤새우다(パムセダ) | 徹夜する、夜明する、夜を明かす |
여러 번(何回も) > |
현재(現在) > |
점심(昼食) > |
야심하다(夜深い) > |
장기(長期) > |
시간(時間) > |
점심나절(昼頃) > |